ГУЦУЛЬСЬКІ ОПОВІДКИ
Гуслянка по гуцульськи.
Не дарма наші предки були фист здорові, бо їли вни все натуральне . Ба навіть тойже йогурт вни робили натуральний , а не те шо нинькі вам спродадуть в магазині. Ото ж про йогурт , а краще сказати по гуцульські - гуслянка. Де і коли з явилася закваска до гуслянки ніхто не відає, але теє бережеться так само ретельно , як і закваска хлібна .
Богдан Скаврон
Жителі Гуцульщини створили унікальний світ дивовижних міфів і легенд, химерних прикмет і забобонів. Кажуть: щоби зрозуміти гуцула, треба самому вродитися гуцулом. І йдеться зовсім не про специфічну гуцульську говірку, а про незбагненну своєрідність гуцульських традицій і звичаїв. Бо ще можна запам'ятати, що ґражда – це така гуцульська садиба, а маржиною гуцули називають худобу.
Українські дерев'яні церкви. Неповторні поеми в дереві, витесані руками безіменних майстрів. Неоціненні скарби духовності, витесані народом із найпростішого матеріалу. Вони стоять у наших селах, містах і містечках німими свідками нашої давнини. Вони дивляться на нас сумними зінницями вікон і мовчки волають про порятунок...
Це спроба віртуально передати всю красу Карпатського краю. .Це проект, побудований на технології VR (virtual reality) і складається з 3D віртуальних сферичних панорам, об'єднаних у віртуальний тур. Тут ви можете мандрувати знаменитим містом Яремче, заїхати в Паляницю, піднятися на вершини гірськолижного курорту Буковель, здійснити легку мандрівку в гори. Проект охоплює територію від Івано-Франківська до Паляниці (Богородчанськоб трасою H09) і складається вже з понад 100 сферичних панорам. Віртуальні Карпати
Край прикарпатський наче створений для туристів, любителів найпрекраснішого. Бо він сам, як пісня, як легенда. Іноді здається, що навіть час тут зупинив свій біг і спраглими очами дивиться
на красу Карпат.
Мов шоломи казкових велетнів, підпирають небосхил гірські вершини. Срібно видзвонюють швидкоплинні потоки і, вирвавшись з тіснин, розливаються на рівнині широкими плесами. Таємниче шумлять
погойдувані вітром стрункі карпатські красуні-смереки, наповнюючи повітря цілющими запахами живиці. Духмяніють трави, що зеленим килимом укрили піднебесні полонини...
Ви хочете насолодитись тишею та величною красою? Хочете поспілкуватись з гостинними господарями цього краю? Тоді дорога Вам стелиться на Прикарпаття. Кажуть, хто хоч раз побував тут, тому важко
забути чарівну красу придністровських долин і зелених гірських верхів.
Область за територією порівняно невелика, але за характером рельєфу належить до числа найбільш мальовничих в Україні. Третину території займають Карпатські гори, а дві третини -
передгірська і рівнинна зони. Рівнинна зона знаходиться на північному сході й прилягає до Дністра. Тут знаходиться обласний центр - місто Івано-Франківськ (255 м над рівнем моря).
Передгірську частину складають горбисті передгір'я. Гірська частина області зайнята Східними Карпатами, що поділяються на масиви Чорногора, Гринява, Чивчини. Тут же, в Чорногірському
хребті, на межі із Закарпаттям підноситься найвища гора України Говерла (2061 м). Кліматичні умови - м'яка зима із середньою температурою -5° С і тепле літо (+ 18° С) - сприяють
організації цілорічного відпочинку та лікування. Сніг на схилах Карпат лежить кілька місяців, що важливо для розвитку гірськолижного спорту. Ріки в значній частині швидкоплинні, утворюють
каскади й водоспади, що є цінним для водного туризму. Найбільшими річками є оспівані в народній творчості сивий Дністер та швидкоплинний Прут, який бере початок на території області з-під
Говерли.
В області є десять курортних місцевостей. Для курортної терапії використовуються кліматичне лікування, мінеральні ванни. Серед курортів - низькогірні Татарів, Яремче і Микуличин
Яремчанської міськради, Мислівка і Новий Мізунь Долинського району, Шешори Косівського району та м.Косів, високогірні Ворохта і Яблуниця Яремчанської міськради і бальнео-грязевий
передгірний курорт Черче Рогатинського району.
Давно відомим туристичним центром Івано-Франківщини є Яремче, розташоване в мальовничій улоговині між горами на березі р.Прут (має понад 30 туристсько-рекреаційних закладів та більше 100
садиб сільського, зеленого туризму).
Карпатський регіон України славиться багатством мінеральних вод. Серед мінеральних джерел Івано-Франківщини найбільш відомим є джерело води "Горянка", аналогічної за дією трускавецькій
"Нафтусі", в с.Новий Мізунь Долинського району. Лікувальні властивості джерела "Буркут" для лікування внутрішніх органів були відомі ще у XIX ст. Для лікування опорно-рухового апарату
використовуються торфові грязі і мінеральні води курорту Черче. Перспективними для лікування є води курорту Шешори з високим вмістом органічних речовин.
Земля прикарпатська оспівана в давньоруських писемних пам'ятках як осідок східних слов'ян.
В області є п'ять міст, що згадуються в давньоруських літописах. Серед них Тисмениця (1143), Снятин (1158), Тлумач (1213), Коломия (1240). Та найдавнішим є Галич, перша згадка про який
відноситься до 898 р. Відомо, що Галич був столицею могутнього Галицького князівства і Галицько-Волинської держави. Тут створений Національний заповідник "Давній Галич".
Найбільшим культурним та економічним центром краю є обласний центр Івано-Франківськ (237 тисяч мешканців), історія якого налічує три з половиною сторіччя.
Важливим культурним і духовним осередком краю було і залишається місто Коломия, третє за населенням після Івано-Франківська і Калуша. Населення міста й околиць створило немало перлин
духовної та матеріальної культури. Скарбницею народних промислів є Коломийський музей народного мистецтва Гуцульщини і Покуття імені Є.Кобринського, що діє від 1935 року, музей "Писанка"
оригінальної архітектури (у формі писанки), де зібрано біля 10 тис. екземплярів писанок з України та інших країн, де є українська діаспора
Етнографічно населення Івано-Франківщини поділяється на Опілля, Покуття, Бойківщину та Гуцульщину. Їх мешканці зберегли деякі відмінності в мові, одязі, культурі та побуті й уже цим
привертають увагу туристів.
Тут же розвинені різні види художніх народних промислів. Під руками різьбярів, гончарів, мосяжників, ткачів народжуються мистецькі вироби, що розходяться по світу. Визнаним центром
гуцульського мистецтва є Косів. І зарубіжні, і вітчизняні туристи вважають за необхідне відвідати знаменитий косівський ярмарок та придбати для себе мистецькі вироби.
Івано-Франківщина має велику культурно-історичну спадщину. Такі давні і цінні пам'ятки як церква Пантелеймона, під Галичем (XII ст.), Манявський скит (XVII ст.), дерев'яні гуцульські і
бойківські храми відомі за межами країни.
Найпопулярніші туристичні місця краю:
" Манявський скит (Богородчанський р-н);
" Гошівський монастир (Долинський р-н);
" гора Говерла (2061м., Чорногірський
хребет);
" колишня обсерваторія на г. Піп Іван (2026
м);
" високогірні озера Несамовите, Бребенескул, Марічейка ( Чорногірський хребет);
" національний заповідник
"Давній Галич";
" залишки Пнівського замку (м.Надвірна);
" Косівський сувенірний ринок ;
" музеї Писанки та народного мистецтва Гуцульщини і Покуття (м. Коломия);
" музей І.Франка (с.Криворівня Верховинського
р-ну);
" скелі Довбуша (с. Бубнище поряд з м.Болехів);
" скелі "Писаний камінь" (Верховинський р-н);
" "сріблясті" водоспади в с.Шешори (Косовський р-н);
" вузькоколійка "Карпатський трамвай" (Волинський, Рожнятівський р-ни);
" Сокільський хребет (Косівський р-н);
Цікавими туристичними маршрутами на Прикарпатті є:
" гірські - на г. Говерла і г. Піп-Іван, по Чорногірському хребту (від озера Несамовите до озер Марічейка), по Горганах та інші;
" водні - по Дністровському каньйону і річках Білий і Чорний Черемош, Прут, Лімниця;
" пішохідні - по полонинах Карпат, до Манявського водоспаду;
" лижні - на г. Кукул та інші.
" автомобільні та велосипедні маршрути, найвідомішим з яких є маршрут "Прикарпатське кільце".
" автомобільний, на якому зосереджено багато пам'яток української, польської, австрійської, румунської, татарської культури і архітектури
"Золоте кільце південної Галичини"
Туристи мають можливість покататися на гірських лижах в Яблуниці, Ворохті, Косові. Діє сучасний гірськолижний комплекс в с. Поляниця. Людям, які ніколи не пробували цим займатись не варто
впадати у відчай. Досвідчені інструктори за 2-3 години навчать новачка досить впевнено триматись на лижах на снігових схилах.
На річці Дністер є прекрасні місця для польотів на дельтапланах та парапланах в селах Одаї та Ісаків Тлумацького району. Вже створені маршрути та розвивається необхідна матеріальна база
для любителів подорожувати на гірських велосипедах та на гуцульських кониках.
Популярними є водні туристичні маршрути та різні форми командного та активного відпочинку. Сплав гірськими річками, Білий та Чорний Черемош, Прут, Лімниця. Найкращий час для проходження
річок Карпат - кінець квітня - перша декада травня, коли танення снігів є найбільш інтенсивним. Каньйонами рівнинного Дністра на плотах можна проходити з травня по вересень.
Існуюча база рекреаційних закладів різних форм власності (120 одиниць на 12,5 тисячі місць) дає можливість нарощувати лікувально-оздоровчі, туристичні, спортивні послуги, в тому числі й
для іноземних туристів.
В області є сучасні міжнародного рівня туристично-рекреаційні заклади, зокрема готель "Аускопрут", "Надія" в м.Івано-Франківську", відпочинковий комплекс "Синьогора" в с.Гута
Богородчанського району, готель "Князь Олег", в м.Долині, готель "Писанка" в м.Коломия, туристичні комплекси "Байка", "Легенда Карпат" у м.Косові, готель "Маливо" у Надвірнянському
районі, база відпочинку "Карпати" в м.Яремче та ін.
Туристичні послуги надають 70 туристичних операторів та агентів.
Все більш популярним стає сільський зелений туризм. Сьогодні понад 300 сільських господарів приймають туристів у своїх садибах. Туристів приваблює до них зручна система поселення, сучасне
обладнання приватних пансіонатів, близькість до природи, співвідношення "ціна" - "якість послуг", гостинність та домашня атмосфера при організації відпочинку, а окрім того, чудові страви
національної кухні. Найпопулярнішими є Косівщина, Верховинщина, Яремчанщина та Рожнятівщина.
В області розроблено ряд інвестиційних проектів в галузі туризму, зокрема:
" побудова туркомплексу "Скелі Довбуша" в с.Бубнище Долинського району;
" реконструкція існуючих закладів з метою підвищення комфортності ;
" відбудова обсерваторії на г. Піп-Іван з подальшим використанням її як станції багатофункціонального призначення з туристичним притулком ;
" побудова автодороги Верховина - Шибене з утворенням пункту переходу на кордоні з Румунією ;
" проект "Карпатський трамвай" (використання лісорозробних вузькоколійних доріг для туристичних цілей.
Лялька-мотанка (або вузликова лялька) є прадавнім сакральним оберегом. Їй вже майже 5000 років, вона з'явилася з тих пір, як почали вирощувати льон.Перша лялька-мотанка була виготовлена більше 5 тисяч років тому. Такі ляльки можна знайти в будь-якій країні. Це була не просто іграшка. Вважалося, що вона захищала людину від неприємностей та бід.
історія будівництва в Карпатах австро-угорської залізниці
Неймовірна історія будівництва в Карпатах австро-угорської залізниці Коли понад сто років тому в Карпатах будували залізницю, це був унікальний та амбітний інженерний проект. Дослідники з Закарпаття Микола Ткач і Микола Волощук розповідають неймовірну історію цього будівництва.
Гуцул - людина з принципом . А принцип той є самодостатністю і самоствердженням в усьому .Не так щоб ,як у всіх , але й не гірше .А тому підхід до любої справи дуже прискіпливий і з гонором .І щоб то не робилося , чи то хрестини , чи то весілля , чи просто сіно в оборіг скидати - то все має бути файно і добротно . Бо хочу вам сказати живучи в суворих гірських умовах матінка природа навчила їх робити раз і на довго бо помилки потім дорого обходяться , та й людям на сміх . Гуцул вміє не тільки файно відпочити , але й так само щиро працювати
Життє Отак , як ся нестримна вода лупає скелю , так і життє лупає нас .
То було ще тогди Петро Буяк та його друг Тарас Лаврук перезентували проект гуцульського фентезі “То було ше тогди…” про велетенських “єжів” (їжаків), на яких гуцули спускалися з гір на полонини до молочарень, аби здати молоко . Текст до «єжів» написав Тарас Лаврук, письменник-казкар, мандрівник із Івано-Франківська, який багато років вивчає звичаї гуцулів. А ідея тексту належить Петру Буяку.
трембіта
Німий сповідник
Позирай долі .
Позирай верхи .
Де ти ? Туй я неню , туй .
Так і була б Ворохта далеким гірським селом , якби не одна історія . У 1894 році для усіх була відкрита залізнична колія Станіславів - Воронєнка . І стала найдрімучіша гуцулія досяжна широкому колу бажаючих відпочити , та й поправити своє здоров"я у цілющому повітрі Карпаських гір . Від початку функціонування колії стрімко почала розвиватися відпочинкова індустрія , лісозаготівельні промисли , та й якісно зріс побут самих гуцулів .
гора Піпіван Відомо, що в Українських Карпатах існує створена людиною природа у вигляді дерев’яних та кам’яних архітектурних споруд, котра добре гармоніює із первозданною природою і утворює самобутній етноландшафт цього гірського краю. Багато особливо цінних пам’яток історії і культури Карпатського регіону України потребують детального наукового дослідження.
У наших горах люди жили з давних-давен. Будували вони собі пристанівок у поточинах, де текла вода і не дуло вітром. Збільшилосі народу в горах, коли наш край зачєла плюндрувати татарва. Тоді наші гори кишіли втікачєми. Найбільше їх крилосі від біди коло найвищої гори. Чорною гора була для втікачів на нових місцєх. Чорною вона була і в очах ворогів, що не могли вони її досігнути, бо там непрохідні пущі стояли.
Дослідження походження самих гуцулів і по нині не дає можливісті з упевненнестью сказати саме походження назви народності . Одні доводять про спільність у звучанні зі словом guta , , що вказує на готські племена . Інші на молдавське <гоц> , що в перкладі означає - розбійник . Також цікавим є наявність слова у мові басків , що дослівно перекладається , як людина , що живе у печері .Ну а самі ж гуцули себе іменували < ірщені> , абож < ірстені > .
Одина з цікавих чоловічих прикрас Уся прадавність і архаїчність побуту гуцулів прекрасно відображена у їх повсякденності . Гуцули , як ніхто інший , перенесли всю свою символіку на побутові речі , одяг і оточуючий їх навколішній світ . Різного роду обереги , згарди , одяг , ба навіть збруя для коня в іх руках перетворювалася на вироби мистецтва . Досліджуючи орнаменти на вишивках ,символіки на згардах можна з упевненістью стверджувати про прадавність походження коріння цієї народності , та як відбувалася її ассиміляцію усіх з ким їм доводилося стикатися в продовж усіх цих віків .
Одина з цікавих чоловічих прикрас < дармовиси > , які чіпалися на паски . Такі прикраси мали символічне значення і виконівали роль оберегів , що їх дівчата дарували коханим хлопцям . Особливо прикрашалася зброя і мала вона особливий ритуальний характер . На Гуцульщині дуже багато уваги відводилося магічним обрядам, причому саме магії природи і стихій. Магічний підтекст містить фактично уся гуцульська творчість, від звичайнісіньких, на перший погляд, узорів на вишиванках, а особливо до унікальної гуцульської музики та музичних інструментів . Гуцульська дримба є в багатьох прадавніх етнокультурах , що є підтвердженням її прадавності культури . Та й ще не маловажним доказом сталості і давності існування цієї національності є той факт, що гуцули мають породу коней ( гуцульскі коні ) притаманну тільки цій місцевості .
Так послухати, то за наших дідів-прадідів сексу не було. Жінка-берегиня, помолившись, люляла дітей у колисці, завбачливо подавши чоловікові борщ із пампушками. Образ етнографічної селяночки в уявленні людей мало не сакралізований, про інтим у контексті "сивої давнини" взагалі говорити лячно. Сороміцькі пісні та обсценна лексика вперто не помічаються, а обговорювати тодішнє статеве життя взагалі вважається моветоном. Ну, не поєднується у нашій уяві порнографічна гра в притулу на вечорницях із картинним "садком вишневим коло хати"!
Великдень Воскресіння, чи велику ніч Воскресіння господнього усі гуцули святкують дуже урочисто. У великодну суботу при заході сонця коло кожного подвір'я на пагорбу можна побачити великий вогонь. Ватра палає аж до ранкової зорі, певно, на пам'ять про вогнище, яке палила сторожа коло гробу Воскреслого. Коли ж вогні гаснуть, це свідчить про те, що гуцули зі своєю родиною в святкових строях вирушають у похід до церкви. Робиться це тихо і поважно. Отець дому або дід йде кінно попереду, а молоді – за ним. Усередині йде господиня дому з конем, обвішаним різним печивом, званим паскою, схованим у двох великих дерев'яних посудинах. На далеких під'їздах до церкви зсідають з коней і далі йдуть пішки,простоволосі. Коней в'яжуть на ксьондзовому подвір'ї чи до дерева на цвинтарі.
«Королі» вузеньких, змієподібних і страшних верховинських доріг - лісовози. Якщо ви раптом зустрілися з таким на дорозі, то мусите притиснути своє авто хоч у скелю, хоч куди, аби тая величезна машина могла проїхати. Ми так і зробили. Десь трохи далі на березі видно ще свіжі сліди вирубки, ще далі - на лісовози вантажать деревину. По Черемошу швидко наближаються помаранчеві катамарани з туристами ...
Різдво у Спасі
З року в рік на Коломийщині до Водохреща збільшується кількість льодових містечок. Зростає майстерність виконання та масштабність самих скульптур. Окрім традиційного хреста з льоду роблять метрові свічники, фігури Ісуса та Івана Хрестителя, різноманітних тварин та навіть каплички. Така активність народних умільців зацікавила представників Національного проекту Книги рекордів України.
Багато дослідників вважають, що свята різдвяно-новорічного циклу несуть у собі язичницьке коріння. Наші предки жили у гармонії із природою і були частиною цієї природи. В минулому, коли люди жили в безпосередньому контакті із природою, зміна пір року і місячний цикл Місяця здійснювали величезний вплив на релігійні церемонії. Народні свята були своєрідними календарними сторінками річного циклу, який базувався залежно від сонцевороту та сонячної сили. В Україні побутова релігія народу являла і являє собою складну суміш християнських ідей з язичницькими віруваннями та уявленнями.
Наприклад, одним із різновидів шлюбної магії було також закликання долі або судженого. Дохристиянськими обрядами були наповнені молодіжні зібрання на Андрія, що подекуди називались великими вечорницям. У їх програмі важливу роль відігравали різноманітні прийоми любовно-шлюбної магії: засідання конопель, ворожіння із балабушками, калитою тощо. Пережитки язичницьких уявлень знайшли своє відображення у звичаях «карнавальної свободи», яка негласного проголошувалася на Андрія. Відразу можемо собі пригадати пишні бразильські карнавали чи фестиваль масок у Венеції, які теж являють собою розгул непізнаваності та свободи. У наш час грудень завершує календарний рік. На кінець місяця, тобто 22 числа (найчастіше) припадає і зимове сонцестояння, за яким визначають астрономічний початок зими. Наші пращури пов'язували з ним «народження сонця», або ж «родини сонця». Саме в цей день настає найдовша ніч. У давніх народів, саме народження нового сонця, у день зимового сонцестояння свідчить про початок нового року, перемоги світла над темрявою та поступовим пробудженням природи. Шанували відродження сонця у Древньому Вавилоні та Стародавньому Єгипті. Автор «Української міфології» Валерій Войтович пише, що за віруваннями предків, у день зимового сонцестояння богиня Всесвіту Лада народжує сина світла – молоде Сонце. У цей час на сході сходить зоря Великої Діви і відкриваються в сузір'ї Кози небесні ворота («Брама богів»), які символізують воскресіння сили Сонця. За іншою із легенд, у цю ніч богиня Коляда у вигляді кози ховається у печері (печера символізує жіноче лоно, до того ж Ісус Христос теж народився у печері-стайні) від Чорнобога і народжує сина – нове сонце. Може це порівняти із грецьким міфом про верховного бога Зевса. Коли могутній Зевс був ще немовлям, його мати Рея, за порадою богині Землі Геї, сховала його від чоловіка у гроті на горі Іла. Годувала Зевса коза Амальтея. Знаючи все це, вкотре переконуємося, що все єдине під небесами. День зимового сонцестояння вони називають Йолем. Вважається, що у цей день завершується старий рік і починається новий. Також у цю добу, коли найдовша ніч у році, народжується новий Бог-Сонце. Це міфологічна складова свята. Себто свято символізує світло, яке народжується із темряви й припинення довгих зимових ночей. Це повернення світла, сонця, радості і життя. В це свято закладений глибокий архетипічний символізм. У цей день прикрашається ялинка (яка називається Йольським деревом), і люди частуються традиційними смаколиками. У цей день виконують ритуали, які «допомагають» новому Сонцю народитися із лона Богині. У Різдві як одному із найбільших українських свят збереглося чимало язичницьких рис. На Різдво – це ряджені, колядки, ворожіння про погоду на рік, про майбутній врожай, людські долі. Із спеціальним різдвяним хлібом – корочуном (у Карпатах) дослідники пов'язують ритуали давнього культу Сонця. У різдв'яних повір'ях збереглося чимало залишків древнього культу предків і елементів антропоморфізації тварин, рослин, речей: наприклад, уява, що душі предків беруть участь у святій трапезі. Різдво в українців сповнене купою обрядів та ритуалів. Приміром, в основі колядок та щедрівок (які виконувалися у Новоріччя) лежали давні магічні уявлення про те, що побажання, висловлені у цей період, мали стати реальністю. За своїм походженням колядування є позацерковним звичаєм , що існував задовго до прийняття християнства. Але часом давні аграрно-новорічні обходи, що несли в собі ідею родючості були частково християнізовані. Так утворились дві генетично відмінні форми колядування: світська та церковна. Як вважає етнограф Василь Скуратівський у книзі «Місяцелік», християнство змушене було піти на певні поступки колядки і щедрівки пов'язали із Різдвом Христовим. Одне слово, утворилося синкретичне поєднання двох релігій – так званий дуалізм. Останній день старого і перший день нового року українці відзначали як свято Меланки (Маланки) і Василя. На відміну від Різдва і Хрещення ці дні не відігравали важливої ролі у релігійному календарі, тому в їхній обрядовості майже не помітні церковні мотиви. Широко популярною в Україні була драматизована обрядова гра з участю масок – «Коза», що мала свій характерний ритуальний сценарій, пісеннний і музичний репертуар. Назва її походить від головного діючого персонажа – парубка, перевдягнутого козою. Центральним у ритуальному дійстві був танець кози під супровідну мелодію, її «вмирання» й «воскресіння», що символізували кругообіг часу. Обряд «Маланка», як і «Коза», бере свій початок від давніх аграрно-магічних звичаїв. Виразний аграрно-магічний зміст мав новорічний обряд засівання, посипання, відомий у всіх східних слов'ян. Широко побутував звичай першої ноги – бажано було, щоб першим гостем на Новий рік (полазником) була людина добра і щаслива. Водохреще – одне із найбільших християнських свят, яке завершує святочну обрядовость. У цей період сонце перемагає морок і темряву, освячує своїм життєдайним світлом річки, озера, джерельні струмки і криниці. У давнину було прийнято з нагоди великих свят кидати людей у воду, приносячи цим самим жертву на багатий урожай. Мало хто нині знає, що традиційною українською символікою на Новий рік є дідух, а не ялинка. Виготовляли його найчастіше із першого зажинкового снопа. На сьогодні обряди, пов'язані із дідухом, на жаль, майже втрачені. Різдво Христове – одне із найбільших християнських свят, яке, як і свято Богоявлення (Хрещення Господнє), згідно православної церковної традиції, належить до так званих двунадесятих свят. Це – 12 найбільших свят церковного календаря (не враховуючи Пасхи, яка вважається «святом над святами»). До них належать: Різдво, Хрещення Господнє, Стрітення, Благовіщення, Вхід Господній до Єрусалиму, або Вербна неділя, Вознесіння, Трійця, або П'ятидесятниця, Преображення Господнє, Успіння, Різдво Богородиці, Воздвиження та Введення у храм Діви Марії. Різдво, як і свято Воскресіння Христового – Пасха, є вже більше ніж півтора тисячоліття чи не найурочистішим святом християнського світу, адже цього дня Церква згадує пришестя в світ Спасителя – народження в тілі Сина Божого. Згідно з християнським вченням Бог-Син – Друга особа Святої Трійці, задля виконання місії спасіння людства і визволення його від влади гріха і смерті сам став людиною. «Ради людей і нашого ради спасіння зійшов із небес і тіло прийняв від духа святого і Марії Діви і став людиною», – говориться про це у загальновідомій молитві «Символ віри». Святкування Різдва як окремого свята у Християнській Церкві має досить цікаву історію. І, як ми побачимо, воно здавна було пов'язане із святкуванням Хрещення Господнього, або Богоявлення. І якщо куплет відомої української колядки звучить як «а третій же празник – святе Водохреща...», то свого часу, перші християни обидві події ( Народження і хрещення Христа) згадували і святкували в один день. Євангеліє не подає точної дати і часу народження Ісуса Христа, і багато істориків згоджуються на думці, що ця подія мала місце за 4 роки до початку нової, тобто християнської ери. Літочислення за сучасною схемою (до і після Різдва Христового) веде свій початок із VI століття, але традиція відзначати Різдво новорічними (за римським календарем) днями виникла задовго до цього. Традиція святкувати Різдво виникла ще у перші віки Християнства, втім спочатку відзначення цієї події об'єднували із згадуванням Хрещення Христа в Йордані. Це свято, яке відзначалось 6 січня, називалось Богоявлення (грецькою мовою – Теофанія, або Епіфанія), і ним християни згадували явлення Сина Божого в тілі як таке. Цікаво, що свято Хрещення Христового особливо урочисто спочатку відзначали представники єретичних, тобто неортодоксальних течій – ебоніти та гностики-василідіане. Останні, зокрема, вважали, що «Божий Розум» (перший прояв-виточення Божества), з'єднався із людиною Ісусом саме в день Його Хрещення в Йордані. Вони відзначали цей день особливо урочисто. Отож, Церква вирішила на противагу гностичному святу, встановити подібне і в себе. Таким чином, з ІІІ століття, і виникло свято Богоявлення, яким Церква наголошувала, що цього дня Ісус Христос не став Богом вперше, а тільки явив Себе Богом, представши як Єдиний від Святої Трійці, Син Божий в тілі. (Як відомо з Євангелія, після того як Іоанн Хреститель охрестив Ісуса, то він побачив Святого Духа, який зійшов на Спасителя у вигляді голуба, та почув голос Бога-Отця – «це Син мій улюблений, в Якому моє благовоління»). А для підкреслення цієї догматичної істини, в День Богоявлення почали згадувати і святкувати також і Народження Христа. Згідно переказу, який існував у Древній Церкві, перша людина, через яку гріх увійшов у Світ – Адам, була створена в 6 день першого місяця року, і цього ж дня народився і «Другий Адам» – Христос Спаситель. Як розповідається у біблійній книзі Буття, людина була створена на шостий день Творіння, отже таким чином біблійний переказ про створення світу поєднувався із римським юліанським календарем. Традиція святкувати Богоявлення як День Різдва і Хрещення Христа збереглась в деяких церквах Сходу, зокрема у Вірмено-Григоріанській. Сучасна Вірменська Церква дотримується григоріанського календаря, отож це свято там відзначається 6 січня за новим стилем. Після урочистої літургії, в цей день відразу ж відбувається і чин освячення води. Традиція святкувати Різдво Христове як окреме свято 25 грудня виникла в IV столітті в Римській Церкві в останні роки правління імператора Костянтина. Церковні історики вказують, що вже з 336 року на латинському Заході Різдво почали відзначати саме 25 грудня. До цього часу на цей день припадало язичницьке свято Dies Natalis Solis Invicti – День народження Непереможного Сонця. Особливо його почали відзначати наприкінці ІІІ століття, коли до влади прийшов імператор Авреліан, який був прихильником мітраїзму – поширеної в елліністичному світі релігії бога Сонця, добра і світла Мітри. Окрім цього, на останню декаду грудня припадало і давньоримське язичницьке свято Сатурналій. Переносячи свято Різдва на 25 грудня, Церква ставила собі на меті не тільки створити альтернативу язичницькому святу, яке в житті римлян супроводжувалось різноманітними веселощами. Цей день, на думку тогочасних богословів, особливо підходив для того, щоб вшанувати народження Христа-Спасителя, «Сонця Правди», тим більше, що в Євангелії від Іоанна сам Христос називає себе «Світлом для світу». У Східній Церкві традиція святкувати Різдво окремо від Богоявлення (свята Хрещення Господнього) прижилась пізніше, ніж у Римі. Відомо, що наприкінці IV століття, традиція святкувати Різдво в Константинополі була встановлена згідно указу візантійського імператора Аркадія, і завдяки старанням святителя Іоанна Золотоустого, архієпископа Константинопільского. А вже з Константинополя вона поступово поширилась на Християнському Сході. Серед окремих істориків поширеною є думка, що подібні «календарні запозичення» були спрямовані виключно для сприяння швидшому поширенню Християнства та викоріненню язичництва. В свою чергу церковні історики та богослови вказують, що розуміти ці явища слід глибше. «Християнство сприйняло і зробило своїми багато «форм» язичницької релігії не тільки тому, що це – одвічні «форми» релігії взагалі, а тому, що увесь задум Християнства полягає в тому, щоб усі «форми» цього світу не замінити новими, а наповнити новим та істинним змістом... Приймаючи будь-яку «форму», Церква повертала Богу те, що Йому по-праву належить», – таку думку, зокрема висловив у своїй праці «Історичний шлях Православ'я» протоієрей Олександр Шмеман. Святкування Різдва Христового у Православній Церкві, а також у Католицьких Церквах візантійського обряду (до яких належить, зокрема, УГКЦ) відрізняється особливою урочистістю. Богослужбові тексти містять в собі глибокий богословський зміст, який розкриває значення Різдва. «Напередодні Різдва прийнято відправляти так звані «Царські години», і вже під час цього богослужіння ми прославляємо народження Ісуса Христа, згадуємо пророцтва старозавітніх пророків про пришестя Месії, зокрема слова пророка Ісаї, якого Церква називає старозавітнім Євангелистом – «ось Діва зачне в утробі і народить Сина, і дадуть Йому ім'я Емануїл», – розповідає клірик Свято-Феодосіївського храму УПЦ КП міста Луцька протоієрей Богдан Гринів. Як приклад, можна навести і кондак Різдва (кондак – церковний піснеспів, який присвячений змісту свята) автором якого є візантійський поет Роман Солодкоспівець – «Сьогодні Діва Пресущественного народжує і земля вертеп Неприступному приносить. Ангели із пастирями славословлять, а волхви із зіркою подорожують. Нас бо ради народилось мале Дитя – одвічний Бог». В день Богоявлення – 6 (19) січня, вже зазначалось, Церква згадує Хрещення Христа в Йордані перед виходом на проповідь. Згідно Євангелія, коли Христос охрестився, Дух Святий зійшов на Нього у вигляді голуба, і водночас було чути голос Бога-отця: «Се Син мій улюблений і в Ньому Моє благовоління». У Православній Церкві після літургії цього дня відправляється особливе богослужіння – чин великого освячення води. Освячена цього дня вода називається «агіасма», що в перекладі із грецької означає «велика святиня». Також прийнято окроплювати домівки цією освяченою водою. Для православних християн ця свячена вода має велике значення, оскільки вона освячується молитвою і призиванням Святого Духа. «Сам Господь Ісус Христос освятив водне єство, коли зайшов у йорданські води... ми можемо згадати і Старий Заповіт, де розповідається, про те, що людей і різноманітні предмети окроплювали жертовною кров'ю», – пояснив протоієрей Богдан Гринів. Згідно благочестивого звичаю, цю свячену воду прийнято зберігати впродовж року. В українському народі святкування різдвяних свят здавна оздоблене різноманітними народними звичаями і традиціями, в тому числі й тими, які сягають корінням прадавніх, ще дохристиянських часів. Разом із тим окремі із них не тільки не засуджуються Церквою, але навіть увійшли до богослужбової практики. Мова йде про звичай колядувати, адже колядки лунають і в храмах. «В Україні традиція колядувати і ставити різдвяні вертепи дуже розвинена. Люди ходять від хати до хати, прославляючи Христа. В дохристиянські часи язичники прославляли сонце, а християни прославляють Христа, який говорить – «Я є світлом для світу». Також в різдвяні дні під час літургії, в момент коли причащаються священики, церковні хори влаштовують своєрідні «концерти колядок», тобто співають ці піснеспіви», – наголошує протоієрей Богдан Гринів. Стосовно, народних звичаїв, як, наприклад, 12 різдвяних страв, куті, а також новорічних віншувань, то Православна Церква їх не засуджує і цілком приймає. «Зокрема 12 страв символізують 12 апостолів, а під час новорічних щедрівок бажають гарного врожаю. Але ж зрозуміло, що це Господь дає землі ту силу родити і посилає врожай... А в окремих храмах навіть є звичай, коли священик посипає прихожан пшеницею, кажучи – «сію вію, посіває, Слово Боже у вас засіваю...», – розповідає отець Богдан. Різдвяні колядки полюбляють співати і українські християни інших конфесій, зокрема баптисти. «Ми співаємо ці різдвяні піснеспіви, які називаються колядками, хоча етимологія слова «колядка» пов'язана із язичництвом, але оскільки ця назва закріпилась, то ми її вживаємо. Співаємо ці народні різдвяні пісні, в яких оспівується народження Христа, поклоніння пастирів, волхвів», – розповів перший пресвітер церкви ЄХБ «Дім Євангелія» міста Рівне Віктор Давидюк. Стосовно ставлення до суто народних звичаїв він додав, – «ми святкуємо те, що пов'язано із Христом і Новим Заповітом. Якщо щось виходить за ці межі, то в нас виникають певні запитання і ми цього не підтримуємо. Стосовно народних звичаїв, то якщо вони пов'язані із язичництвом, то ми їх не дотримуємось. Як приклад, можна навести «дідуха». В одній газеті я читав, що його ставлять в хаті і до нього збираються духи померлих. Ми знаємо, що є душі померлих, які є або із Господом, або в пеклі. Отож приходити кудись вони не можуть». Щедрувати і віншувати на старий Новий рік серед євангельських християн – баптистів, за словами Віктора Давидюка не прийнято, втім сам цей звичай не засуджується. Стосовно ялинки, куті, кількості страв на різдвяному столі, то, як підкреслив Віктор Давидюк все залежить від звичаїв, які панують в тій чи іншій сім'ї та її фінансових можливостей. «Ми знаємо, наприклад, що першим для своїх дітей ялинку прикрасив Мартін Лютер і від цього цей звичай поширився в християнському світі», – додав пастор. Незабаром очікуйте на шпальтах інтернет-видання "Волинська правда" невеличке дослідження про Стрітення та Масляну. Вертеп (старослав'янське — з ХІ ст. — сад, печера, де, за переказом, народився Христос) — таку назву носить один з перших різновидів релігійного театру в Україні, а згодом і в Росії; переносний театр ляльок, у якому, починаючи із кінця XVІ ст., розігрувалися вистави євангельського змісту. Про український вертеп (шопку, яселка, бетлейку, бетлегем, бетлем тощо) — здавалося б, відомо майже все: що слово "вертеп" — це одночасно і ясла, і печера, і скринька для вистав, і сам текст лялькової вистави, і вид театру, і жанр; що у жанровому відношенні це один з різновидів середньовічної містерії, містерія з дивертисментом, містерія з інтермедією; обряд, забава, шкільна драма, вертепна драма, лялькова комедія, або навіть опера, зміст якої взято зі священного писання; що перший вертеп має церковнослов'янський напис "Року Христового 1591 збудований" (отже, вертепні вистави відомі в Україні вже від 1591 року); що розмір цього похідного будиночка, шафи або скриньки коливається в межах 75–150 см. заввишки, від 61 до 100 см. завширшки, і 35–55 см. вглиб. Також відомо, що походження має чи то цілком самобутнє, чи то західне (чи то поганське, чи то православне, чи то католицьке); дуже схожий на католицькі яселка, презепіо, осуарії, статичні театри смерті; виконувався чи то скоморохами, чи то міщанами, чи то благочестивими людьми з мирян, чи то мандрованими дяками, бурсаками, спудеями, церковними півчими, п'яницями, пиворізами, спеціальними виконавцями — вертепниками, «народними виконавцями» (тобто будь-ким); ляльками, живими виконавцями, як мімодрама, або комбіновано (останнім часом з'явилися повідомлення й про реліктові, тіньові форми вертепу, що подекуди зустрічаються у Карпатах і на Волині), у вертепній хаті, на ярмарках, на міській або сільській площі; лише на Різдво або й на інші свята. В одному з найстаріших текстів вертепної драми, наведеному М. Маркевичем, діють Пономар, Ангели, Пастухи, Ірод, Охоронець Ірода, Три царі східних, Сатана, Смерть, Рахіль, Воїни і Хор, а також Дар'я Іванівна — полюбовниця Солдата, Солдат, Циган, Циганка, Угорець, Поляк, Поль ка, Жид, Уніатський Піп, Клим, Дячок, двоє Чортів, Мужик, Артилерист, Коза і Запорожець з Хвеською. Але найголовніший сюжет вертепу, попри містерійне оздоблення, полягає в тому, що усіх ворогів перемагає й розганяє волелюбний Запорожець. Адже відомо, що на Січі було чимало поетів, кобзарів, художників, співаків, танцюристів, народних лицедіїв. При всіх шістнадцяти церквах, що діяли на території "Вольностей Війська Запорозького", існували церковнопарафіяльні, а також діяли три спеціальні, підвищеного типу школи, учням яких було надано привілеї одержувати прибутки за колядування під вікнами січового товариства і за поздоровлення його на свята Різдва, Нового року і світлого Христового Воскресіння. Існувала на Запорожжі також школа вокальної музики і церковного співу, в якій навчали партесного співу, готували читців і співаків для церков і парафій. Походження та поширення вертепу на українських землях Кожна культурна спадщина є багаторічним, віковим нашаруванням звичаїв, традиції. Саме вони становлять основу культури, творячи разом з нею суцільний моноліт, який виокремлює і творить різнобарвну гаму різних народностей. «Вертепом» називали театр, у якому вистави розігрували ляльками на паличках (маріонетками) у великій дерев'яній дво- або триповерховій скриньці. Вертеп – це вид народної драми, усної народної поетичної творчости, примхливе поєднання містерійних і народних мотивів. Инше подібне значення вертепу – «старовинний ляльковий театр, де ставилися релігійні і світські п'єси» 1. За твердженням дослідників цього виду театрального мистецтва (І.Франка, М.Возняка), в Україні він з'явився наприкінці XVI ст. «Той ляльковий театр, занесений також до нас із Заходу з Польщі, а може із Чехії, зберігся між русько-українським людом аж до нашого часу, майже до наших днів»2. Прадавні форми театру стали прикладом для творців перших літературних українських драматичних творів, зокрема вертепної драми. Іван Франко називає її найвищою художньою формою українського театру. На 1667 р. припадає перша документальна згадка про вертепне дійство, або різдвяну драму, яке влаштовувалося на щорічне свято народження Ісуса Христа. Існують і инші припущення щодо першого вертепу: це 1591 і 1639 рр. Вертепна гра на довгий час стала традиційною різдвяною, святковою розвагою українського народу. В українському вертепі – старовинному театрі ляльок, дуже подібного до польської шопки або до білоруської батлейки - вистава за змістом і насиченістю дійства поділялася відповідно до ярусної структури вертепної скриньки на світську та духовну частини. На другому поверсі двоярусного вертепу відбувалися події, пов'язані з народженням Ісуса Христа. В основі сюжетів були релігійно-містерійні, різдвяні тексти. На нижній сцені жили персонажі різних національностей: українські селяни – дід і баба, запорожець, солдат-москаль, жид, поляк, циган. Усі вони раділи народженню Спасителя і смерті Ірода, танцювали під гру троїстих музик, затівали бійки. Троїсті музики – це скрипка, бубон і цимбали, які поєднували мелодію різдвяних колядок і популярних народних пісень. Демонстрування різних епізодів, тогочасних соціальних звичаїв відображено в наївних і узагальнених образах, створених за стильовим принципом маски. Іван Франко вказував на відмінність українського вертепу від польської шопки: «Від польських «яселек» різниться наш вертеп двоповерховою архітектурою і розділом між сценами біблійними і побутовими, котрі в польських «яселках» відбуваються всі на одній сцені, різниться і композицією тексту, котрий у нас і в побожний, і побутовій частині є твором оригінальним, хоча залежним від того самого шаблону, в який уложилася вертепна драма на Заході і в Польщі»3. Іван Франко аргументовано доводить, що українська вертепна драма виникає одночасно із польською шопкою, а навіть раніше. Для аргументування цієї тези вчений проаналізував величезну кількість різноманітних джерел. Досліджуючи розвиток українського вертепу, наголошував на тому, «що наш вертеп є мало досліджений, мало зібрано для нього матеріялу», «наші старі вертепи називано також райками, і ся назва розширена по всій Європі. Назва пішла, очевидно, з того, що вистави середньовічної містерії починалися в раю упадком і прогнанням Адама та Єви»4. Велике значення для розвитку вертепу мала шкільна драма. У зв'язку з її розвитком в Україні велику роль відіграли братські школи в Острозі та Львові ще наприкінці XVI ст., єзуїтські колегіуми у Львові, Кам'янці-Подільському, Луцьку. Про шкільну ґенезу вертепу писав М. Возняк: «Сильне занечищення мови церковнослов'янізмами в релігійно-біблійній частині вертепу промовляло за тим, що джерелом була тут якась шкільна містерія» 5. На зв'язок вертепу і шкільної драми вказував й Іван Франко в історичних обрисах «Русько-український театр» 1819 р. «Ставши особливо власністю школи, вертеп прийняв ту подвійну форму, котру адаптувала шкільна драма»6. Щоб краще зрозуміти розвиток шкільної і вертепної драми, потрібно простежити і виокремити спільні і різноголосні елементи у їхньому творенні вертепного мистецтва. Спорідненість між ними, звичайно, виникла внаслідок того, що відомі і невідомі автори вертепної і шкільної різдвяних драм зверталися до одного джерела – Євангелій від Матея та Луки. Незважаючи на цю обставину, все ж таки між цими творцями одної мистецької лінії було різноголосся. У чому воно полягало? У вертепному варіянті впадає у вічі певна законсервованість у відтворенні євангельської історії, оскільки вертепники не були творцями тексту драми, а лише виконавцями готового тексту. Маловажливим було б лише пояснити різницю та спільність частин шкільної та вертепної драми без огляду найстаршого репертуару цього різдвяного змісту. «Комедія на день Рождества Христова» Дмитра Туптала (Дмитрія Ростовського), 1862 р., вперше була поставлена 1702 р. У ній діють як міфічні, так і біблійні персонажі: царі-волхви, сторожа, цар Ірод, рабини, вожді. Як видно із названих персонажів, зміст драми традиційний –відтворення важливих євангельських подій, які оповідають про втілення Сина Божого, пророкування про прихід Месії-Спасителя, народження надзвичайної дитини у Діви Марії, поклоніння пастирів, прихід волхвів, злі наміри царя Ірода, вбивство новонароджених дітей. Міфічні та алегоричні персонажі стають провідниками християнських істин про марноту світу, що полонила грішну людину, яку прийшов визволити Син Божий. Важливо назвати і инший давній репертуар «Різдвяна містерія», яка датується першою половиною XVII ст. У роки сталінського режиму, другої світової війни, повоєнної відбудови та застійної брежнєвської задухи до яскравого вертепного дійства митці не зверталися. Це було чотири десятиліття глибокої паузи. Лише в роки хрущовської відлиги, а власне наприкінці 1960-х або на початку 1970-х рр. вертеп знову привернув увагу режисерів та письменників. Користуючись вертепом, українські письменники XIX-XX ст. в найбільш несприятливих для нашої культури умовах порушували важливі проблеми національної ідентичности, боротьби за збереження мови, літератури, народу, держави. Усіх драматургів XX ст. приваблювала й сама характерна особливість вертепної скриньки – можливість паралельного синхронного показу подій: народження і смерти, любови і ненависти, земного і небесного, реального і уявного. Можливо, тому О. Фрейденберґ назвав вертепну скриньку «загадковою»10. Вертепна драма як адаптований варіант різдвяної шкільної драми XVII-XVIIIст. виявилася дуже живучою. Ще в 1936 р. було повідомлення про новознайдений куп'янський вертепний театр. Компактність скриньки, демократизм тексту забезпечили вертепові довговічність. Все описане знайшло свій відбиток і у вертепному дійстві сьогодення, яке ще збереглося в українському селі. Вертеп прикрашає і збагачує святкування празника Різдва Господа нашого Ісуса Христа.
Звичай колядувати на Різдво із обрядовою зіркою і козою, переодяганням, використання масок коріниться у культурі Київської Русі, а практика театралізованого відтворення біблійних сюжетів під час церковної служби (літургійна драма) стає поширеною в добу середньовіччя. Але спосіб споруджувати різдвяні ясла з персонажами різдвяної драми має, очевидно, західноєвропейське походження, пов'язане з обрядом Католицької Церкви, яка дозволяє фігурувати зображення святих. Таким чином, автентичний національний характер, поєднаний із західними впливами і літературною та фольклорною традицією, породжує унікальне явище українського вертепу.
УКРАЇНСЬКІ КОЛИСКОВІ „Ой ну люлі, дитя спати..." Мабуть, немає у світі такого народу, в традиційній культурі якого не було б коротеньких пісень, які наспівують немовляті, щоб воно заснуло. Колискові -так в Україні називають ці мелодії - е найдавнішим жанром фольклору народів світу,. Певно, вони існуватимуть доти, доки народжуватимуться діти... Щоразу, як слухаєш ці зворушливі прості мелодії, дивуєшся, скільки в них уміщено любові, добра, ніжності й ласки.
Коломийки віддавна були одним з найпопулярніших пісенних жанрів. Повнокровним життям живуть вони й сьогодні. До численних здавна відомих зразків долучаються все нові, створюючи, за висловом І. Франка, величезну панораму народного життя з безліччю живих картин. ^ Коломийки — це коротка, найчастіше дворядкова пісня, кожний рядок якої складається з 14 складів, з цезурою пісня восьмого складу, з жіночою римою.
Гуцул - людина з принципом . А принцип той є самодостатністю і самоствердженням в усьому .Не так щоб ,як у всіх , але й не гірше .А тому підхід до любої справи дуже прискіпливий і з гонором .І щоб то не робилося , чи то хрестини , чи то весілля , чи просто сіно в оборіг скидати - то все має бути файно і добротно . Бо хочу вам сказати живучи в суворих гірських умовах матінка природа навчила їх робити раз і на довго бо помилки потім дорого обходяться , та й людям на сміх .
Гуцульщині, як цілком свідомій своєї багатосторонньої самобутности, складовій частині України, не можна відмовити права своєї емблеми, а передусім на свій крайовий герб Такий герб повинен представляти історичну давнину цієї волости, містити в собі знакове добро традиційної гуцульської земської геральдики, як теж виражати єдність гуцульського племені й гуцульської землі, розділених на протязі віків несправедливими й не д оцільними державними, крайовими, обласними й іншими кордонами. Навіть якщо б з історичних причин такого герба не було, його створення було б конечним для чести Гуцульщини й для повноти української тепиторіальної геральдики.
герб Галицької землі
Все ж таки гуцульський герб не є справою сучасного гербо-творєння, хоча він, як такий, у сучасному українському житті поки що не виступає; він є тільки справою історично-гераль-дичних розшуків і дослідів, як теж належного розуміння й рішення з боку передових діячів Гуцульської волости, які обновили б свої давні земські емблеми та оформили б їх у відповідний, правильний! Цей чин, а передусім історична й мистецька підготовча діяльність, є поки що завданням гуцулів його завершення — законне затвердження герба українською владою . Гуцульщина не була справді ніколи окремою територіяльно-адміністративною одиницею, яка вживала своєї рідної й природної назви та користувалася своїм одним гербом. Передчасний упадок Галнцько-Волинського Королівствагерб Галицької землі спричинив для цієї влости лихоліття, які віддали її на поталу польському І угорському королівствам і Молдавському князівству, розділюючи її на Галицьку, Буковинську й Закарпатську Гуцульщину і всі три займанці, не маючи тісного зв'язку з населенням та не розуміючи його бажань, потреб, традицій і особливостей ділили свою частину гуцульської землі далі на повіти, жупи й т. д., які ніяк не спричинялися до розвитку гуцульського племені. Польща включила Галицьку Гуцульщину до надмірно великого Галицького повіту, що обіймав, крім неї, ціле Придністров'я й Покуття, створивши таким чином з неї занедбану та призабуту окраїну. В співставленні до польської влади, яка все таки залишила свою частину Гуцульщини в межах чисто українського повіту, краяла угорська, молдавська й переходова турецька влада гуцульску землю на жупи й повіти, не звертаючи жадної уваги на народностеві особливості та змішуючи гуцулів з румунами й угорцями, чим свідомо й несвідомо ставила їх перед загрозою виродження. У наслідок таких сумних обставин історія не знає окремого князівства, ні окремої жупи ні навіть повіту з назвою Гуцульщини, а геральдика поки що не знає окремого й одного герба цього ж імени. Все ж таки це не означає, що Гуцульщина є досі негербоваиою землею і що вона не має права на свій герб. На протязі шести століть не було на Гуцульщині ні одного клаптика землі, на якому не обов'язували різні герби, з яких деякі були не тільки давні та достойні, але навіть староукраїнські своїм походженням. До цих гербів має Гуцульщина таке саме право, яке мала вся Україна в 1917-18 рр. до обновлення тризуба Володимира Великого і яке має кожний нащадок гербованого роду до призабутого чи невживаного на протязі довшого часу герба своїх предків. Нам доводиться тільки розглянути ці герби, оцінити їх під історичним поглядом і оформити в загально-гуцульський крайовий герб згідно з загально принятими в європейській геральдиці правилами та з національними особливостями української геральдики.
Після зникнення Галицько-Волинської королівської династії відійшли Покуття й основна частина Гуцульщини — на північних схилах Карпат і обабіч Черемоша — до Молдавії. Приблизно 1395-го року залишилася гуцульська земля лравобіч Черемоша при Молдавії, а сьогодні Галицька Гуцульщина припала Польщі та по короткому часі була включена разом з Покуттям до Руського воєводства, яке приблизно покривалося терени сучасної Галичини. Руське воєвідство ділилося зразу на п'ять, а опісля на шість земель: Львівську, Перемиську, Галицьку, Холмську, Сяніцьку й Жидачівську. Галицька земля ділилася на два повіти — Галицький і Теребовельський, а до Галицького належали Подністров'я, | Покуття й Гуцульщина. Руське воєвідство та всі його землі й повіти користувалися своїми стародавніми гербами. Цей земський герб витворився в ХІУ-ому столітті з герба престольного міста Галича, який різниться від земського тільки тим, що в ньому немае'землі, виображеної під ногами галки. Обидва герби належать до т. зв. іменних або "гласних", що голосять ім'я свого гербоносця, а саме: "галка" — Галич, Галицька земля, Галичина і т. д. (цим не хочемо твердити, що назва "Галич" пішла якраз від слів "галка" чи "галич", лише згадати, що так розуміли походження цієї назви герботворці XIV-го століття). ) Під білою коругвою з відображенням чорної галки боролася військова частина з галицької землі в битві під Грюнвальдом 14-го року і нам важно тут ствердити, що цей герб постав перед остаточним прилученням Галичини до Польського королівства, що сталося 1435-го року, коли вона ще рядилася Руським правом і під назвою Руського королівства вважалася окремим королівством від Польського й Угорського, хоча знаходилася вже під владою чужокровних монархів, які присвоїли собі престіл Романовичів. На королівське походження цього герба вказує теж укоро-нування галки. Цей староукраїнський герб перетривав у гідності земського-ловітового аж до прилучення Галичини до Австрії, коли запроваджено новий територіяльно-ядміністративішй по¬діл, не створюючи одначе повітових гербів Герб міста Галича залишився в урядовому вжитку аж по наші часи, а виображення галки відзискало ще раз належну собі гідність у створеному в ХІХ-му столітті невдатному гербі Королівства Галичини, як коронного краю Австрійського цісарства: в блакитному полі над червоним поперечним поясом чорна галка (вже без корони та зі зложеними крилами), а під ним три золоті корони, дві над одною (давній герб Галичини). Бачимо отже, що відображення чорної укоронованої галки в срібному полі було в Галицькій Гуцульщині обов'язковим гербом на протязі чотирьох століть.!: Буковинська Гуцульщина, припавши Молдавії разом з частиною Галицької Гуцульщини й Покуттям, по упадку Галицько-Волинського Королівства залишилася під молдавською й турецько-молдавською владою аж до 1774-го року. Молдавська займанщина поступала на буковинсько-гуцульському просторі досить повільно і так Вижниччина опинилася під нею щойно під кінець ХУ-го століття. Молдавія ділилася під територіяльно-адміністративним оглядом на численні округи, а до двох із них— Чернівецької й Сучавської — були прилучені гуцульські землі. Окружні герби не прийнялися і одинокий герб, який представляє історію цієї землі, це державно-династична т. зв. "турова голова". ' Барвосполука й побічні гербові титули змінялися на протязі століть, але в основному була це виображена в червоному полі золота або чорна голова тура (дикого бугая), супроводжена вгорі зіркою, праворуч рожею, а ліворуч півмісяцем. Цей герб постав у ХІУ-ому столітті, а його походження й первісне зна¬чення ще не вияснені остаточно. Молдавські перекази згадують Драгоша, мармароського воєводу, який на ловах, у погоні за туром загнався аж на Буковину, яка йому сподобалася й він на ній залишився. Драгош дійсно існував; в роках 1342-44 був він управителем, призначеним угорським королем Людовиком Великим (1341-82), новоздобутих земель на пограниччі Буко¬вини й властивої Молдавії. Дуже можливо, що якраз цей переказ про тура був прообразом до створення даного герба. Цікаво теж, що гербом Сиготу, столиці Мармарощини, з якої походив Драгош, є чорна голова буйвола в срібному полі. Отже не виключено теж, що ця емблема була принесена з мармаросько-гуцульської землі. Крім того, слід не забувати, що тур і півмісяць виступають у староукраїнських віруваннях як символи небесної й княжої влади, що теж могло мати вплив на уяву середньовічних гербо-творців. Як воно не було б, всі познаки вказують на те, що це гербове відображения постало якщо не на гуцульській землі, то десь на гуцульсько-буковинському пограниччі. Якщо взяти під увагу й те, що першою столицею Молдавії був до 1391-го року положений на українській землі Серет . Молдавія не була виключно румунським, лише українсько-румунським князівством, до якого зовсім природно тяжіли переслідувані Польщею покутська й галицько-гуцульська землі, то годі заперечити цьому гербу староукраїнської традиції. За австрійських часів перетворено цей стародавній герб невдало на крайовий герб Буковини: в блакитно-червоно розколеному шиті чорна відірвана голова буйвола, супроводжена трьома золотими зірками, однією вгорі й двома обабіч. Повітових буковинських гербів не створено, а крайовий утратив своє урядове значення 1918 року. За років румунської займаншини (1918-40) приділено буковинсько-гуцульські землі переважно до двох повітів — Сторожинецького й Радовецького Були теж спроби повітового герботнорення, які одначе визначалися історично безпідставним намаганням зрумунщення буковинської земської геральдики. Розглядання тих новотворів вийшло б поза рамці нашої статті. Для нас важна тільки стародавня "турова голова", яка на протязі п'яти століть належала до бувальщини буковинських гу¬цулів. Закарпатська Гуцульщина, яка в ХІ-ому столітті була з цілим Закарпаттям прилучена до Угорського Королівства, вернулася на короткий час (1290-1320) до Галицько-Волинської держави, а опісля перебувала під угорською владою впродовж шести Століть. У середньовіччі поділено Угорщину під територіяльно-адміністратнвНим оглядом на т. з в. комітати або жупи (угорське "вермедє"), себто на графства (українське слово жупа півден-старослов'янського походження). Основна частина Закарпатської Гуцульщини ввійшла до складу Мармароської жупи, створеної 1385-го року, якої столицею було місто Сигіт. Жупи не були ще гербовані в середньовіччі; відносне герботворення почалося щойно під кінець XV-ro століття, а 1550-го року було поста¬новлено, що всі жупи мусять користуватися своїми, наданими королем, гербами. Герб Мармароської жупи був затверджений 1748-го року, одначе 24 квітня 1786-го року всі жупи втратили свої герби у висліді розпорядку цісаря Иосифа II. В січні 1790-го року знесено цю централізаційну реформуй і Мармароська жупа користувалася своїм гербом до 1918-го року, коли її поділено між Чехо-Словаччиною й Румунією, яка зайняла Сигітщину. Герб Мармароської жупи не містить в собі такого староукраїнського знакового добра, що його бачимо в гербах Галицької й Буковинської Гуцульщини, але він має теж свої безсумнівні додатні цілі: він буй створений якраз для даної землі, своїм історичним землепростірним значенням покривав він майже всю Закарпатську Гуцульщину, а в його змісті немає нічого несприймального для українських почувань, хоча він був створений і наданий чужинецькою владою. Він є частиною бувальщини цієї ж гуцульської волості і, як такий, належить безсумнівно до вартісніших пам'яток української земської геральдики. Розглянувши герби трьох Гуцульщин, бачимо, що гуцульському племеню не бракує геральдичних традицій; бракує тільки поки що сприймальний для сучасного вжитку одного, так сказати б, всегуцульського герба. Такий герб може постати двома ладами: наданням нового герба українською владою, яка створила б з гуцульських земель одну територіяльно-адміністративну одиницю, що під цю пору неможливе, або сполукою трьох історичних земських гербів Гуцульщини в одному щиті, що цілком можливе й навіть необхідно. Такий спосіб герботворення віддавна поширений у загально-европейській, а в цьому теж і українській, державній, земській, міській і кожній іншій геральдиці. Герб об'єднаної Еспанії постав із сполуки стародавніх гербів Кастілійського, Леонського, Арагонського, Наварського й Гранадського королівств. Історичний герб всієї Латвії не існував до 1918-го року, одначе латвійці зуміли його створити, вміщуючи стародавні герби Курляндії й Інфлянтів в одному щитовому полі (подібно поступили румуни, данці й деякі інші нації). Герб невеличкої України за часів Малоросійської Колегії був зіставленням п'ятьох княжих гербів: Київського Чернігівського, Переяславського, Новгород - Сіверського й Стародубського. Герб німецької провінції Шлезві Гольштайн постав із сполуки історичних гербів цих обох — колись окремих від себе — зелемь: Шлезвіґу й Гольштайну. Герб міста Будапешту постав із гербів колишніх міст Буди й Пешту. Недавно, а саме 1962-го року надано герб північно-німецькій окрузі, яка була створена 1885-го року і яку названо 1933-го року Фрізлянд тому, що її заселює фригійське плем'я. Одна частина Фрізлянду належала давніше до провінції Єферлянду, а друга до графства Бентінк; тому, що герб під іменем Фрізлянду ще не існував, створено його з гербів Єферлянду й Бентінку. Звичайно, коли твориться нова територіяльна одиниця з земель, що належали давніше до інших гербованих володінь, ті землі приносять із собою, неначе повноправні спадкоємці, герби попередніх володінь, яким були підпорядковані, і так складається новий земський герб. Важно тільки, щоб у таких випадках користуватися гербами, які обов'язували на даних землях безпосередньо та мали найближчий зв'язок з життям населення. Так, напр. Галицьку Гуцульщину представляє куди краще подністровсько - покутсько - гуцульська чорна галка колишнього Галицького повіту, ніж золотий лев цілої Галичини. Для Закарпатської Гуцульщини таким гербом є мармароський, а в жодному випадку герб цілого Угорського королівства. Тільки на таких засадах можна правильно оформити герб Гуцульщини, який був би виразником її історії, її сучасної племінної єдности та її надій на майбутнє. Питання, яким частинам Гуцульщини належать перше, друге й третє поля гербового щита, нетрудне для розв'язки. Галицька Гуцульщина займає приблизно 45% усього заселеного гуцу¬лами землепростору, Буковинська 34%, а Закарпатська 21Щ В Галичині живе приблизно 54% усього гуцульського населен¬ня України, на Буковині 26%, а на Закарпатті 20%. У такому ж самому порядку чергуються три гуцульські герби відносно своєї історично-геральдичної гідности: чорна галка королівсько-кня¬жого Галича, княжа турова голова Буковини та герб Мармар-широко й віддавна поширений у загально-европейській, а в цьому теж і українській, державній, земській, міській і кожній іншій геральдиці. http://vechervkarpatah.at.ua
ПОЛОНИНА ДЗЕМБРОНЯ Під кінець травня або на початку червня на Гуцульщині завжди відбувався похід-вихід на полонину. Кілька днів перед виходом депутат давав наказ своїм пастухам повідомити всіх людей (мішьильників), що під час зими зголосилися віддати свою маржину та вівці на полонину, про день виходу. А тоді кожний мішьильник мав за завдання пригнати свою маржину на полонину. Напередодні виходу депутат також приготовляв усе, що було потрібне на полонині. Серед суворої гірської природи пастухи й маржина перебували кілька місяців, тож потрібне було різне знаряддя, як от до виробу бриндзи, масла, а такожі потрібні були харчі пастухам на ціле літо, головне кукурудзяна мука на кулешу.
Цього дня так само мішьильники з різних сіл починали вихід на полонину. Вівці приганяли з різних сіл: Соколівки, Річки Соколівської, Прокурави, Шешор і Брустур, а коні й корови та воли приганяли зі Старого Косова та Вербівця. На полонину Дземброню з села Верховина (Жаб'е) ішлося вздовж Черемоша аж до потоку Дземброні. А тут треба було скручувати в напрямі села Дземброні, яке минали в короткому часі, а вже з цього села виходили на полонину. Полонина Дземброня начислювала тисячу двісті моргів поля і тягнулася приблизно сім кілометрів, сягала десь аж до чеського кордону. Два потоки відмежовували полонину Дзем¬броню: з північної сторони потік Деритенчик, а з полуднево потік Дземброня. Ґаздою цієї чудової полонини був десь далеко ще перед Першою світовою війною Кузьма Тонюк, що замешкував у селі Верховина (Жаб'є), а пізніше його синм Іван і Никола Тонюки. Мішьильники зі своїми вівцями і маржиною в дорозі на Дземброню через Тарничку (від слова тарниця-сідло), а далі посувалися через Згарі (назва походить від спалених лісів) до Гіідзагоди. На Підзагоді була стая, де мішьильники робили перший постій у мандрівці на полонину. Тут люди й маржина мали перепочинок перед дальшою дорогою, а ватаг з пастухами перше доїли вівці, а потім і самі покріплялися. Цей відпочинок не мав бути тривалим, бо перед ними стелилася ще далека дорога. На цьому постої пастухи трембітали, вівці блєяли, вівчарські пси гавкали, і все це на тлі чудової гірської природи перетворювалося в чарівну мелодію. А до всього цього ще деякі мішьильники мали свої фрели, сопілки і дуже гарно доповнювали на них цю прекрасну гірську мелодію. По короткому відпочинку похід і вирушав на кам'янисте Чердачеще, звідки вже було видно Дземброню та сусідні гори. Далі йшли на Лисину, на Плиту. А коли похід прибував на Плиту, то вже тут була стая, в якій прибулі мали жити ціле літо. Тут були кошари для овець, а в них також струнки для доїння овець, над струнками був дашок, що звався повирник Були і загороди для дійних корів. Біля кошар були приміщен¬ня для спання вівчарям та біля загород були стайки для бов-гарів. Першіг»! до стаї заходив ватаг і починав підготовку, щоб розкласти живу ватру.
До живої ватри не вільно було вживати сірників, а треба було викрутити першу іскру для неї. Викручування іскри робилося в такий спосіб: брали круглий патик близько метра довжиною і притискали його одним кінцем до якогось сухого стовпа або лавиці чи стіни, а другий кінець цього круглого патика хтось тримав. Посередині того патика перевивали шнур, який двоє людей тягнули, а тим самим обертали патик, і він через потирання одного із своїх кінців до сухого дерева чи лавиці витворював іскру. З цієї іскри розкладали полонинську ватру, яку звали живою, бо вона горіла ціле літо. А коли ватра вже добре розгориться, тоді всі учасники походу заходять до стаї і разом промовляють "Отче наш"і "Бо¬городице". Це робиться для того, щоб щасливо перелітувати на полонині. Далі ватаг розставляв по своїх місцях всі речі:,. путину на молоко, кітли, цідила, бателев, мішалку, глєґівку з ґлеґом, колотівки, бербениці, відра, дійниці.
Приготовляв вертлюг, кужби щоб було потім на чому варити. А вівчарі в цей час поралися біля кошар: вони направляли все, що люта зима та звірі понищили. При тій праці час проходив дуже швидко і наставав час полудня, коли вже треба доїти вівці й корови. Кожний мішьильник сам доїв свою худобу, щоб знати, скільки дістане бриндзи. Після того кожний мішьильник приносив молоко до стаї, де ватаг міряв міртуком і потім зазначав кількість на раваші . Він зазначував кожному мішьильникові на раваші кількість надоєного молока для того, щоб знати, скільки кожний мішьильник мав одержати бриндзи. Реваш — це кусник чотирикутного патика довжиною від 5-ти до 12-ти сантиметрів. Цей патик кололи так, щоб одну частину мав мішьильник, а другу ватаг. На кожній з цих поло¬вин зазначувалося знаними вирізами кількість надоєного мо¬лока. За кожний міртук молока мішьильникові належала одна бербениця бриндзи. Один міртук молока зазначували на раваші чотирикутним вирізом. За півміртука молока належалося півбербениці бриндзи, що зазиачувалося трикутним вирізом на раваші. А кожний удій менший за півміртука міряли міртучками. Щістнадцять міртучків ішло на один міртук молока. Кожний міртучок молока зазначували на раваші вирізом, що є подібним до числа 8. Якщо залишилося менше молока від міртучка, то це рахувалося як калач і зазначувалося на раваші діркою. За калач молока належалася грудка бриндзи величиною п'ястука. Кожна бербениця мала шістнадцять міртуків або 32 кілограми. Після видоєння овець і коли вже все молоко було переміряне ватагом та позначене на равашах, тоді ті мішьильники, які дома не позначили своїх овець, робили це на полонині. Один перетинав у вусі вівці обірничком одну дірку, інші дві дірки в одному вусі або по одній у кожному вусі. Часто в ці дірочки вставляли червоні або білі пацьорки. Робилося це для того, щоб кожний мішьильник міг пізнати свої вівці при розлученні. А коли вже всі ці праці були закінчені, тоді мішьильники передавали свої вівці вівчарям, а самі спокійно собі поверталися до своїх сіл. Пастухи всю отару овець разом тепер випускали на полонину пастися. Полонина Дземброня є дуже великою, а тому деякі її окремі частини мали і свої назви. Так, наприклад, Бридка, що походить від назви бродів-переходів через річку або потік. Вологи, Розщибаньик (походить від назви розщибатися- розби-Батися-забиватися), Масниця — це кітловина, яка межувала тоді з полониною Балцатул. У тій кітловині росла прекрасна трава і якщо вівці паслися там, то давали досить багато молока. А далі інша кітловина, що називалася Цибульник, яка також межувала з полониною Балцатул, а з полудня межувала з полониною І Іільцем-Панським. У тій кітловині Цибульник росло "багато дикої цибулі, від чого напевно взято й таку назву. ¦ Через полонину Дземброню переходив плай, яким можна було переходити на сусідні полонини такі, як Пільце, Погорі¬лець, Шрібе, Вібчина, Радул, Радеєска, а звідти можна було перейти на гору Піп Іван. Тепер дещо про виріб бриндзи, головного продукту на полонинах. Мішьильники мали з бриндзи свої прибутки, вірніше це було їхнім головним прибутком у господарстві. При виробі бриндзи головним чинником був ґлєг. Хоч, правда, його приготування з погляду наших днів було надзвичайно примітивне, але бриндза була дуже смачна, а тому дещо докладніше зупинимося якраз на приготуванні ґлеґу (У живій мові звучало це слово ГЛЬИҐ). „Глєґ приготовляли самі депутати ще дома так: брали ягня або теля і годували його самим молоком 3-4 тижні, потім рі¬зали його, виймали з нього кал юшок-шлунок, що був наповен и я маліястравлемим молоком, тобто сирцем. Вибирали з шлунка цей сир, а шлунок добре переполокували. Потім цей сир назад укладали в шлунок, додаючи трохи солодкого . Цю мішанину солили, зав'язували шлунок і вішали на клинок на два тижні в температурі 35 ступнів Ц. А по двох тижнях вибирали із шлунка цю солену масу (сир) і розчиняли у теплій воді. Потім проціджували через ситце до глєгівки, а залишки на ситці відкидали геть. Тож та речовина у глєґівці і зветься
Не одну сотню літ вчених всього світу хвилює проблема довголіття. Прискіпливе око аналітика відразу зауважить, що рясніють довгожителями гірські терени Карпат і Кавказу. Зацікавилися цим феноменом і наші дієтологи та прихильники здорової їжі.
ЛУК'ЯН КОБИЛИЦЯ Буковинські гуцули, приблизно 100.000 осіб, займають у горах Карпатах кругло 3.000 кв. кілометри простору. Це те єаме українське плем'я, що живе в Галичині й на Закарпатті, з єдиною відміною релігійного характеру: буковинські гуцули всі православні.
Українськє весілля Весілля в українському стилі повертаються. Такий обряд вважається запорукою щасливого та довгого сімейного життя. Обов'язковими атрибутами старовинного гуляння є віночки для молодят. Напередодні весілля їх шиють та благословляють. Марія Настащук із Воскресінців знає, як зробити день весілля незабутнім.
Знятий за мотивами гуцульської казки, в котрій погані злидні оселились в будинку хороших ґазд - Петра та Марічки. Фільм був
представлений на багатьох фестивалях, здобув безліч схвальних відгуків журі, але, на жаль, став неформатом на українському телебаченні. Мультфільм створено на замовлення студії «Пілот» і входить
до циклу «Гора Самоцветов», який міститиме понад півсотні анімаційних фільмів, кожен з яких представлятиме певну національну народну казку.
Гуцульський говір то є щось . То треба почути . то не є як мова , то є , як пісня . Не то коломийка , не то співанка . Сказане буде так , що й додати не буде , що .
Ярослав Козак, подорожуючи Україною розповість вам про її унікальність, покаже цікаві місця подорожуючи Карпатським трамваєм: Туринський перевал, с. Вишків, Горгани, долина Свічі, долина Прута, с. Микуличі
У народній традиції ставлення до етнічно, соціально чи конфесійно "чужому" визначається цілим набором етнокультурних стереотипів. При цьому "чужому" приписуються надприродні властивості, зв'язок з потойбічними силами, здібності в магії і знахарства (як шкідливому, так і продукують). Різні магічні практики, спрямовані на родючість землі і худоби, досягнення благополуччя в родині і господарстві, а також - не будемо лукавити!
Дослідження географії народних художніх промислів на Галицькій Гуцульщині є особливо актуальним, адже відновлення традицій домашнього ремесла та народного промислу вирішить низку соціальних, екологічних, економічних та духовних проблем для гірського населення.
Микола Федак з Рахова - цимбаліст з діда-прадіда. Людина більше 20 років грає на гуцульських цимбалах. Каже, щоб бути цимбалістом музичного таланту замало, потрібно мати ще й не аби яку фізичну витривалість, оскільки вага інструменту інколи сягає 20 кг.
Похоронні та поминальні звичаї і обряди
В звичаях і віруваннях українців, пов'язаних зі смертю людини, простежується нашарування елементів різних часів і культурних рівнів: архаїчні язичницькі уявлення про смерть, загробне життя і вплив покійників на живих поєдналися з пізнішими християнськими, утворивши складний смислово-емоційний комплекс. У ньому виділяються три цикли: перший пов'язаний з актом смерті; другий — з похоронами; третій — післяпохоронні звичаї та обряди, в тому числі й поминальні.
Капчури і постоли, кептарики і гачі, а ще ж -- клювака та черес... Усі ці давні речі із давніми назвами досі має родина в селі Лазещина, котра береже цілий гуцульський гардероб. На Закарпатській Рахівщині старовинний горянський одяг не тільки поважають, але й радо носять...
Карпати (укр. Карпати, нім. Karpaten, словацькою. І пол. Karpaty, угор. Karpatok, рум. Carpati, серб. Карпати) - гірська система у Центральній Європі, на території Словаччини, Угорщини, Польщі, Україні, Румунії, Сербії та частково Австрії (Хундсхаймер Берге у Хайнбург-на-Дунаї і Нідеростеррайхіше Інзельбергшвелле у Містельбаха).
Згарди (В єдиному числі "Згарда", чоловічого роду) - це обереги у вигляді специфічної форми хрестів. Згарди - дохристиянські обереги, церква ставилася до них досить несхвально. Тому жінки носили згарди у вигляді нагрудного прикраси, по декілька штук. У чоловіків були кільця з подібний символікою. Про згарди, про те як змінювалася їх форма і нашаровувалися християнські символи - стаття "Гуцульські прикраси" Ярослави Ткачук і Марії Кубік: "
Особливо яскраво в гуцульській орнаментиці прикрас відбився період древньої Русі з характерним для нього процесом християнізації і боротьби з язичництвом. Цей процес не був раптовим. Він тривав дуже довго і виразно відбилося в народному мистецтві поступовою асиміляцією старої язичницької символіки з новою християнською. Християнство могло ввійти в народні маси, лише пристосувавши свої поняття, свої образи до язичницьких понять і образів, яких дотримувався народ.
Асиміляції, в першу чергу, зазнала саме солярна символіка, що виражалося в злитті сонячного диска з хрестом - головною емблемою християнського культу. Найбільш яскраво цей процес простежується в гуцульських металевих нагрудних прикрасах - Згарда, що складаються з однієї або з двох (і рідко - більше) низьки дисків або хрестів. Для з'єднання Згарда служать так звані Чепраги - дві, переважно круглі, пластини, прикрашені карбованим або ажурним орнаментом. При першому погляді на Згарди впадає в очі диспропорція між розмірами Чепраги і Згарда. Чепраги, як правило, мають великі, зовсім невиправдані їх утилітарною функцією, розміри. Деякі з них досягають 6-7 см. у діаметрі, що говорить про їх особливе місце серед нашийний прикрас. Чепрага - сонячний символ - покликаний охороняти людину від злих духів. У центральній частині декору Чепраги в більшості випадків розміщуються різні варіанти солярної символіки: колесо з вісьмома, шістьма або чотирма спицями, концентричні кола і т.д.
Ту ж роль грав архаїчний тип Згарда, що складався з круглих, сонцеподібних медальйонів, схожих на Чепрага, прикрашених шестипелюстковий розеткою або іншими подібними солярними емблемами. Характерною рисою таких Згарда є вписування в коло їх дисків равноконечного хреста з чотирма малими колами між плечима. Ці хрестоподібні мотиви, маючи дохристиянське походження, були солярними знаками. Але поступово, крок за кроком, дисковидні солярні знаки в Згарда набувають хрестоподібні форми. Сонце-подібні диски в Згарда замінюються хрестиками з рівними гілками, проміжки між якими заповнювалися променями. Хрестики, як правило мали однакову форму і розміри. «Згодом хрести втрачають одно розмірність: одна з гілок стає довшим і хрест набирає риси, вже специфічної християнської культової форми. Саме на хрестах такого типу, з'являються рельєфні розп'яття, з рисами примітивної пластики. Але й такі суто християнські хрести ще мають на собі багато залишків язичеської символіки. Так, на кінці гілок цих хрестів часом зустрічаємо солярні розети або кружки ». Такі хрести служили як частиною Згарда, так і самостійним прикрасою. Їх носили переважно чоловіки (рідше жінки) на ланцюжках. Ланцюжки в залежності від техніки виконання мали такі фoрми: круглі, плоскі, довгасті плетені, перевиті. І ще про кільця, які також мали особливе значення (з тієї ж статті): "Окрему групу гуцульських прикрас складають персні і обручки, відлиті з латуні, бронзи і нейзильберу На Гуцульщині були поширені два типи перснів: для носіння на руках і для з'єднання нашийних хусток, які дарували дівчата хлопцям. В обох випадках вони пов'язані ідеєю шлюбу Їх орнаменти багаті символічним змістом, у якому закладені ідеї безперервності життя, продовження роду, оберігання сімейного вогнища. Зовнішня поверхня кільця прикрашалася рельєфним або гравірованим орнаментом. Останній, як правило, складався з пари ромбів, в які вписані солярні хрести, або солярні кружки. Іноді ці солярні знаки з'єднані в одну фігуру. Виходячи з обрядового призначення перснів, можна вважати, що такі зображення символізують шлюбну пару - подружжя. В інших випадках до двох кружків, що в ромбі, додається ще два кружки між ромбами. Така орнаментальна схема широко вживалася в декоруванні гуцульських прикрас, виступаючи як варіант солярного хреста. Існує гіпотеза, що цей знак є символом ново побудованого будинку. В такому разі це зображення цілком збігається з шлюбною ідеєю нового господарства молодят. Такий прийом оздоблення перснів міцно зберігається і в сучасних гуцульських виробах. Цей орнаментальний мотив часто зустрічається на перснях у формі кільця .. Персні з круглим щитком декорувалися орнаментом, який повторював солярні мотиви Чепрага: шести пелюсткові розетки, солярні хрести, концентричні кільця, промені тощо Орнамент гравировался і доповнювався кольоровою замазкою, що імітувала емаль. Народну культуру гуцулів влучно охарактеризував М. Коцюбинський: "Гуцули - оригінальний народ з багатою фантазією, зі своєрідною психікою. Глибокий язичник, гуцул все своє життя проводить в боротьбі зі злими духами, що населяють ліси, гори і води. Християнством він скористався лише для того, щоб прикрасити язичницький культ. Ось чому кільця, персні, як і інші види прикрас з притаманними їм архаїчними рисами, користувалися серед горян великим попитом. Вони були невід'ємними атрибутами святкового та весільного одягу. Тому народні умільці Гуцульщини з великою любов'ю робили ці прикраси, вкладаючи в них свою творчу фантазію. Гуцульські прикраси є чудовими зразками народної творчості, які свідчать про великі художні здібності народних майстрів Гуцульщини. Яскравим доказом цього є колекція Коломийського музею народного мистецтва Гуцульщини ім. Й. Кобринського, який зберігає велику кількість зразків різних видів гуцульських прикрас, починаючи з XVII століття. » http://www.diary.ru
Жменька цвіту з гуцульського світу
"Так йому на роду написано". Відколи так говорять? Ніхто не знає. Але що ці слова спрактиковані народом, це напевно. Кажуть, що сподіяна кривда аж двадцяте коліно досягне. Не кривдьмо зумисне. Бо ні сирітська, ні вдовина, ні материнська сльоза на землю ще не впала ні разу. Все збудеться на роду кривдника. Аби аж коли... А ми дбаємо про свій рід? Ми його знаємо? Як заглибоко? От у казахів кожен молиться за своїх предків у семім коліні. То не казах, що поіменно не пере-числить свого семого прародителя. І на цвинтарях у них описуються роди на гробах усопших: "з роду там такого..." — і йдуть імена сімох поколінь.
Релігія - католицизм східного обряду зі значними язичницькими впливами в обрядовості.У гуцулів (завжди усвідомлювали і самоназивавшіх себе русинами на культурно-цивілізаційному рівні, українцями ж саме на ментально-політичному), як, і втім, в інших горців - шотландців чи вайнахів - ініціастіческая складова домінує в культурі. І не дивно, що саме гуцули і вайнахов прийняли виклик і якийсь час успішно протистояли Імперії.
Поблизу села Снідавка Косівського району Івано-Франківської області археологи знайшли доісторичні скельні скульптури. Про це повідомили в Інституті історії і політології Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника.
Гуцульські хати, як і скрізь по Україні, мають просте планування типу «хата на дві половини» і завжди однакове розташування печі та меблів в інтер'єрі. Як і в українських хатах, тут відразу ж біля входу в житлове приміщення наліво, біля північної стіни, знаходиться піч, за піччю - поміст , а іноді ліжко, над яким висить «жердка», де розвішене найчастіше святковий одяг. У червоному кутку стоїть стіл, у східній та південній стін - лавки, покриті строкатими ряднининами. Проти печі, направо біля входу, в кутку стоїть шафка для посуду - «мисник». Поздовжня балка-сволок, що несе перекриття, майже завжди покрита різьбленням, іноді на ній зазначена дата спорудження хати.
Одне зі значень слова баба в гуцульських говірках — "жінка, яка лікує традиційними немедичними засобами". Вказане значення цієї назви відоме в більшості слов'янських мов, хоча в жодній із них не є основним. У досліджуваних говірках і в літературній мові слово "баба" багатозначне.
Реальний та ірреальний простір у казках, легендах, віруваннях завжди перетинаються. Один світ проникає в інший. Міфічні істоти заселяють ліси, річки, повітря, домівки, змушують людину реагувати на свою появу, творити різноманітні обереги, замовляння тощо. Існують і люди, які постійно перебувають між цими двома обширами. У Карпатах називають їх непростими, такими, що щось знають, або земляними богами.
Частенько, не задумуючись, у побуті ми використовуємо це слово, коли говоримо про жіночу стать: "Гарна, як відьма", "Зла, як відьма". Власне є два типа, як описує відомий карпатознавець Юрій Чорі та "Енциклопедія надістот", походження відьм: за першим відьма це жінка чорта, нечистої сили, тобото вроджена, а за другим відьма – звичайна жінка щодо зовнішньої подоби і відповідної статевої приналежності.
Синевирське озеро Давним – давно серед дрімучих лісів жили вільні люди. Охотилися, випасали вівці... але прийшов пан і безрадісне стало їх життя. За найменшу вину тяжко карав він людей. Трапилася біда. Напали вовки на вівці. Нестало в молодого вівчаря отари. Не став він чекати панської розправи. Попрощався з любимою і пішов в чужі краї, за сине море... Горює на чужині вівчар і кожну ніч виходить до синього моря. Зливає хвилям печаль – тоску свою по батьковому краєві. Всесильне море, хоч одним оком поглянь на мою Верховину, передай поклін землі рідній. І сталося чудо: крізь землю пробилося несподівано море позлотило пана разом із прислугою. Само воно задивилося на горді Карпати і назавжди залишилося в них. Сине і чисте, як морське око.
Таємниці карпатського ворожбита. Рекетири тікали, як побиті пси Тепер точно не пригадую, хто саме з двох лісників — Ярослав Дзебчук чи Юрій Ференчук — розповів про показову «екзекуцію», вчинену незадовго до того дідом Михайлом над зухвалими надвірнянськими рекетирами. Знахабнілі здирники десь прочули, що відомий в окрузі ворожбит нібито отримав чималу суму грошей за лікування якогось столичного багатія, тож приїхали в Черник, аби дід «відстібнув» частину прибутку.
Гуцули довго й затято опиралися військовій повинності, але врешті саме з горян згодом були сформовані одні з найбільш боєздатних частин Січових Стрільців - передові штурмові підрозділи, "спецназ" тогочасної австрійської армії. «Фоку служба цікавила, він погідно думав і погідно ставився до тієї військової служби, яка для стількох братів його була нещастям і карою Божою. Умів жити з людьми, частував старшин винами, як видно, мав за що. Показав німцям, як треба стріляти, і його любили. Фока справив собі парадний мундир - білий і ясний, припасований, облеглий. Стрункий, високий, чорноокий ходив він вуличками Венеції, як справжній дука, як принц гірський. Венеційцям теж показав, які то гірські хлопці. Скоро отримав арешт і карцер - і це ще дуже поблажливо - за те, що збив собі з дощок дарабу і на тій дарабі, покинувши вночі казарму, плавав на острови до дівчат".
Кам'янка – гора розбійницьких скарбів На гору можна піднятись з будь-якої сторони по маршруту «Синевирський перевал – г. Кам'янка – г. Озірна – Синевирське озеро» – протяжність 8 км, маршрут пішохідний обладнаний інформаційними знаками, маркований.
Верховинці з діда-прадіда боролися з хижими звірами. Час від часу вовчі зграї, наганяючи страх, підходили до сільських обійсть, «різали» худобу, колошматили собак. Налякані люди тримали тварин за міцними загородами. Та ведмеді, особливо ті, які ранньої весни вийшли з барлог, були особливо небезпечними.... Не спалося старому Іванові. Далися взнаки старі болячки, крутило кістки ніг. Собачий ґвалт тривожно лунав і в горах, і на околицях сіл. Через білий напівпрозорий телячий міхур на вікні смутно проглядалося місячне світло. Кучугури з мерзляччям від крапель талої води блищали під місячним сяйвом. Дідівська дерев'яна хата, міцно зведена підігнаними смерековими брусами, зберігала тепло і спокій розміреного селянського життя великої верховинської родини.
За якими законами жили наші діди і прадіди Нерідко чуємо від старших людей, які застали часи перебування Закарпаття у складі Чехії до 1939 року, мовляв, тоді був порядок, закони діяли хороші і жилося людям зовсім непогано. Кажуть, був порядок і за мадярівщини, але він відрізнявся жорсткістю, особливо не радував, а тому і нерівня чеському періоду історії Закарпаття.
Ще з княжих часів лови та полювання були улюбленою розвагою заможних людей. Незважаючи на складну еволюцію мисливства та демократизацію суспільства, це заняття дотепер зберігає стійкі ознаки елітності. Таким воно було на Галичині і за часів Австро-Угорської імперії, і за Польщі, коли приймалися перші мисливські закони, створювалися перші мисливські спілки та господарства. Тогочасна спеціалізована преса із пафосом писала про здобутки на полюванні владної еліти.
Тільки в Карпатах і залишилися ведмеді
«Вуйцьо» - ласкаво і шанобливо говорять про ведмедя гуцули. «Місьо» - називають звіра. Вірять: не можна вимовляти його справжнє ім'я, щоби не прикликати до господи. Розповідають колоритні міфи про родичання мешканців верховин із ведмедями. Подекуди навіть переконують, що ті походять від людей. Та разом із тим горяни без жодних сентиментів виходять з рушницями та капканами на клишоногих, що занесені до Червоної книги. Супроводжують замовників нелегальних полювань. Відкривають їм ведмежі стежки, місця годування, лігва...Хто він тепер, Вуйцьо Місьо, карпатський ведмідь - господар гірських лісів чи нещасна зацькована істота?
Карпатський кінь Конярство, завжди було традиційною галуззю сільсько- господарського виробництва на Гуцульщині, оскільки суворий вологий клімат, гірсь- ка місцевість та невелика кількість орних земель не сприяли розвитку землеробства. Історично в регіоні сформувалися такі породи тварин, які добре пристосовані до спе- цифіки місцевих природнокліматичних та господарських умов, зокрема гуцульський кінь. Ця порода відзначається високою працездатністю, спокійним лагідним норо- вом, невибаглива до умов годівлі та утримання. Коні використовуються як тяглова сила у сільському та лісовому господарстві, є чудовими і надійними помічниками у зеленому туризмі.
Народні оповідки Загалом українська демонологія являє собою розвинену сферу духовної культури. В основі її лежить ідея одухотворення всього оточуючого світу, сприйняття природи як живого організму, наповненого різноманітними духами. Це проявляється через цілу систему культів: предків (у тому числі заложних покійників), рослин, тварин, води, вогню, родинної оселі і — у зовсім невиразних рисах — сил природи.
Різдво Гуцульське Цей фільм – про останній день перед Різдвом на Гуцульщині, коли можна почути музику Різдвяного свята, якщо відкрити своє серце і впустити у душу велике таїнство Господнє. Ви дізнаєтесь про підготовку до святвечора, побачите це святе дійство та послухаєте, як лине Карпатами колядки - пісні, що славлять народження Христа.
— учасники народно-визвольної боротьби в Галичині, на Закарпатті, Буковині проти феодально-кріпосницького гніту польської шляхти, молдавських феодалів, угорських та австрійських поміщиків у 16 — 1-й половині 19 ст.
Магічні таємниці Великодня Сьогодні церква називає Великодні символи християнськими. Хоча колись і писанки, і паски, і ковбаси були нею суворо заборонені, як непристойні атрибути язичницької віри. Задовго до Христа, язичники мали власного воскреслого Бога. Кожної весни вони відзначали його смерть і святкували його дивовижне воскресіння. Пекли паски і приносили їх у жертву своєму божеству. Влаштовували еротичні ритуали. А писанками запліднювали жінок. Що ж мало статися, аби ці атрибути язичництва прийняла церква?
Мудрість карпатського мольфара
В Прикарпатті, на Гуцульщині, по сусідству з горами, порослими смереками, й полонинами з запашними травами, за бурхливою річкою в простій хатині живе справжній 77-літній шаман (чи "мольфар", як кажуть гуцули), до якого їдуть за допомогою люди з усього світу. Його звуть Михайло Нечай. Він є нащадком славного героя і характерника, брацлавського полковника Данила Нечая. Смакуючи цілющий настій з 77 карпатських трав, приготовлений дідом, ми сприймали перевірену часом мудрість, що лилася з його добрих очей і вуст
Але не можна й заперечити, що ці гірські жителі перебувають у напружених стосунках з багатьма церковними повчаннями. Незважаючи на це, гуцул досить ретельно відвідує численні церкви, наскільки це дозволяють умови заселення його батьківщини і надає великого значення церковній урочистості.
Олекса Довбуш.
Людина і легенда У кожній гуцульській хаті століттями живуть оповідки про справедливого і безстрашного захисника бідних, славного опришка Олексу Довбуша, у яких історія густо перемішана з вигадкою. Він був князем і владикою гір, орлом того воздуха, оленем тих борів, паном тих панів аж ген по Дністрові води. Перед ним дрижали сміливі і сильні, корилися горді. Цей фільм дає можливість погортати сторінки життя людини, яка стала легендою.
Чугайстер — це веселий, життєрадісний, оброслий чорною або білою шерстю лісовик із блакитними очима. Він танцює, співає, полює на нявок, які заманюють молодих лісорубів та пастухів у нетрі й гублять їх.
Написав Косів, Гуцульщина Путівник - Культурні родзинки краю Святий вечір (день перед Різдвом) вважається досі за велике свято померлих. Господині, як і колись, готують кутю - культову поживу померлих, які є почесними гостями на тайній вечері. Бо вірять, що протягом 12 днів, від Святого вечора аж до Богоявлення (6.01 - 19.01), розкриваються гроби, з них виходять душі померлих на світ. Вони поспішають до своїх домів, де колись жили, щоб засісти зі своїми рідними до спільної трапези. Таких стародавніх вірувань дотримуються гірські люди ще й досі.
Укі На що вже тепер гуцули перевелися! Тяжко собі лиш подумати. Гуцул понад усе тішився худобою. Як лиш її не називав — товаром, дроб'єтками (товар — корови, телиці, воли, а дроб'єта — овечки, кози; видно, товар продавали по штуці, а дроб'єта оптом), яких слів до неї не добирав! Худобу не інакше як викохували, кутали. "Викохана телиця", "добре кутані свині", "файно кутаєш — добре користаєш", "зле кутати — гріх"...
Спервовіку Мені кажуть гори: ти важиш на велике. Я знаю. Але мушу. Бо це в горах є, і воно було спервовіку. І коли вже мене також вродили гори і дали мені п'юро в руки, а не голку, веретено чи ткацький човник, то я повинна, врешті, розказати гуцульський світ людям. Той світ у мені. Боже, поможи мені у моїм тяжкім здвиженню. Най я не родимий письменник, але чую, що ношу в собі багато, воно мені дано, то що маю з тим діяти, най би мали люди. Може, роблю свою справу невмінки, але дуже дбаю, не ярмаркую, а двигаю і тому дуже мучуся. І мушу думати, що тільки мені це отепер випало зробити. І готова відповісти за кожне мовлене слово у третій день по писанію і нині, і прісно... І, може, буде мені хоч десницю прощено. Присягаю, що нічого не буду вигадувати. Все живе, ,все належить моєму народові, йому і вертаю на письмі. Присягаю і тримаю у правій руці перо, а в лівій підношу до образа Гуцульщини свічку жовтого тирлича, зірваного на Піп-Івані, де була обсерваторія.
«Народні вірування представляють велику ціну для науки, бо в них заховалися останки далекої від нас старини». Володимир Гнатюк Як будується гуцульська хата? Та так, аби в ній було добре жити, — відповість кожен гуцул. І піч, і комин, і жердка для убрання, і лави, і стіл, і колиска — все на своїм усталенім зручнім місці, як у кожнім житлі людськім... Так то так, але ж від першої підвалини до останньої дошки хата гуцульська різниться своєю конструкцією, і тамтешні зодчі уміють майструвати хрестовинами, зрубом, без жодного цвяха. Хата тесана або мита, як кажуть у горах, — мила, смерекова, запашна, здорова для життя!
Сімдесятидворічний гуцул Михайло Шмадюк із закарпатського села Лазещина – єдиний у краї майстер, котрий зберіг давнє горянське мистецтво. Мосяжництво – так зветься це рідкісне ремесло виготовлення прикрас до виробів та цілих творів зі спеціального сплаву металів, "мосяжу". Гуцули знають це діло з 15 століття. Такому, як творчість старого гуцула, не вчать у жодному навчальному закладі. Ще б пак: топірці Шмадюка - прямі нащадки зброї опришків.
Прославило Космач і весілля у традиційних гуцульських строях, на конях. «Коней 60 ішло від молодого, і тільки чоловіки їхали, — каже Дмитро Пожоджук. — Так було прийнято, що від молодого жінки не йшли. Від молодої десь 40 жінок на конях. Все це їхало до церкви. Зараз це все збереглося, але вже їдуть і жінки, і чоловіки. Співали переспівки весільні. Був князь і княгиня, і вони мали дружбів та дружок, а всі весільні гості називалися бояри». Ольга Луцик у США видала книжку про карпатські весільні традиції, яку назвала «Князі гуцульських полонин».
Космацька республіка
У 1718 році у Космачі збудували церкву святої Параскеви з тисового дерева, без жодного цвяха. На її будову щедро жертвував Олекса Довбуш, та й сам допомагав ставити. У 1944 році, на Покрову, війська УПА проголосили Космацьку Самостійну Республіку, і якраз у цій церкві було дане благословення на захист українських земель. Узимку 1944—1945 років у Космачі розташовувалися 19 сотень УПА.
Космач - серце Гуцульщини
Космач мовознавці тлумачать як «Келія Сонця». В космацьких одязі, вишивці, ткацтві, писанці переважають жовто-гарячі барви. А якщо вийти на пагорб Космача і подивитися вниз на село, то таке враження, що дивишся на соняшник, утворений центром села з 32 його гірськими присілками. Це чи не найбільше в Європі село, яке розкинулося на 15 кілометрів: воно має вісім тисяч населення, вісім шкіл, лікарню та пологовий будинок. Колись було чотири клуби, на сьогодні лишився лише один. Як і більшість українських сіл, Космач занедбаний, однак тут панує дух творчості. Адже Космач називають столицею Гуцульщини, її серцем.
Пригляньмось же ближче до тієї нашої славної Гуцульщини, яка любила свобідне життя і довгі віки жила ним і його обороняла, довго ворогам не здавалась...
Гуцульське плем'я — це невід'ємна вітка українського народу — антропологічно належать гуцули до динарського типу: високий зріст, округла голова, волосся і очі темні. Від сусідів відрізнялись передусім мальовничою ношею, а ще більше вдачею, способом життя, звичаями, обрядами й говіркою.
Гуцульські іграшки :.
Не раз я задивлялася на гуцульські іграшки — незвичні за формою, яскраво розмальовані або зовсім без візерунка — "коники", "баранчики", "курочки", "качечки", "колачі", "колачики". Тривалий час я й гадки не мала, що вони зроблені із сиру. Аби більше дізнатись про цю незвичну гірську іграшку, я звернулася до вже знайомого читачам "Дня" етнографа Романи КОБАЛЬЧИНСЬКОЇ. Романа Романівна зазначає, що подібні фігурки побутують також у гірських місцевостях Алтаю, проте, на відміну від гуцульських, їх виробляють лише чоловіки задля підношення духам. В Україні ж сирна скульптура має значно ширше застосування...
«У корчмах і договори укладали, і билися»
«У селах люди мали два місця, де зібратися, – у церкві та корчмі. У корчмах пили, грали у карти, билися, втрачали майно. Що у світі було більш жахливе, те робили у корчмах», – розповідали буковинські старожили.
Великодній кошик: що є насправді Великодній хліб та яєчка Великдень – означає великий день, який наступає після весняного рівнодення, коли день стає довшим за ніч. У давній традиції наших предків свято Великодня припадало зразу на першу неділю після Нового року, тобто у першу неділю після 21 березня.
Як справляють весілля на Гуцульщині
Вперше гуцульське весілля задокументував етнограф Володимир Шухевич. Науковець вивчав Гуцульщину впродовж сорока років. У 1902 році вийшов друком третій том його праці «Гуцульщина», в якому було докладно описане це дійство. Наші кореспонденти мали нагоду переконатися, що відтоді церемонія не дуже змінилася. «Весьилє» - це карнавал, тривале свято радості й любові, яку особливий карпатський народ гуцули щедро дарує усім.
"Коли мара находить " ....і коли вона добре розгориться ,звертає ся до сходу сонця,говорить Оченаші ,кінчаючи їх ось так :
Гуцули
no Гуцул невідродний, вірний син своїх гір. Серцем і духом пов'язаний тісно з гірською природою; Карпати й гуцул у них — це щось одне, нерозлучне. Всім серцем любить гори, а до їх краси долучує себе, свою барвисту ношу, свої звичаї, обряди й вірування. Гори для нього не лише джерело краси, але й життєвої мудрости, природа гірська — для нього книга, з якої черпає усе, що йому потрібне в житті. Знав: життя — це безпереривна праця і вічна боротьба; багатий — хто працює, сильний — хто бореться і перемагає; гуцул шляхетний і мужний, в його серці доброта і любов до рідних та всього, що своє. Вони перлами блистять і чічками цвітуть. В очах гуцула велич і краса гір, у його думках орлині лети... Проходили віки над горами, а гуцул жив тим самим буйним життям, яким жили його пра-предки. Нічим були для нього несамовиті бурі зимові, що виривали з землі вікові дерева, і літні громовиці та повені, він не лякався їх, як і не лякався звірів у лісах...
Гуцульські Карпати
Гуцульщина — це Східні Карпати. Верховина, Бескид Зелений, або Лісистим званий. Покритий низом листковими деревами, буками, яворами, кленами й вільхами; вище — шпильковими, чатинними смерековими лісами, а ще вище ялицями, а за ними жерепом. Поза границею лісів простягаються полонини з буйними, сочистими травами. На них випасаються стада великого скоту (маржини) й "дроб'єт", овець — найбільше багатство гуцулів.
Історія Гуцульщини
Гуцульщина. Не в однієї людини навіть при її згадці радісно заб'ється серце. Закоханий у цей прекрасний і суворий край уродженець Поділля Михайло Ломацький писав, що "тут, у гуцульських горах, як ніде інде, можна почути гомін віків і зачерпнути силу й віру в майбутнє, тут, у зелено-срібних водах озер і рік можна скупати й очистити не лише тіло, але й душу, та карпатським сонцем зігріти її, а, вийшовши на верх Говерли, побачити Бога й почути Його добротливий і ласкавий голос — голос Творця гуцульських гір".
Від чуття при сутності «Непростих» Коли літературу називають дивною, вочевидь, мають на меті підкреслити її позитивну несхожість на інші тексти та певний вплив на емоції, щемну атмосферу приналежності до чогось раніше недосяжного. В Україні достатньо дивної літератури. Але найдивніша книга, яку доводилось читати – «Непрості» Тараса Прохаська.
Спадкоємиця мольфарів - Відомо, що карпатські чаклуни доволі неохоче діляться своїми так би мовити професійними таємницями, як вам вдалося дізнатися так багато секретів гуцульських магів? - Звичайно, є такі речі, про які мольфарам вищими силами не велено розповідати. Якщо мольфар переступить цей закон, він може на деякий час втратити свій дар. А коли таке повториться кілька разів, то чарівник може позбутися дару назавжди і бути нещасним до кінця життя від того, що не виконує свого призначення на землі.
Чи думаєте й надалі продовжити вивчення гуцульського чаклунства? - Спілкуючись із старими гуцулами, у мене накопичилося матеріалу на кілька книг. Отож тепер можна би піти двома шляхами: або писати наукову монографію, або ж продовжувати в довільному стилі розповідь про карпатське мольфарство. Наукова праця -- це, звісно, добре, але не всі зрозуміють і прочитають монографію, а мені б хотілося, аби якнайбільше людей дізналися про наші древні культурні надбання. Та й мольфарів з кожним роком залишається все менше і менше. Отож, я, напевно, продовжу свій карпатський цикл подібною книгою. Читать полностью: http://h.ua/story/38989#ixzz3UkrRpDmI
Мольфар - заклинатель небес Мольфары - маги Карпат. Мольфар - заклинатель небес Это - легенда.... "...cтав проти хмари, одна нога наперед, і склав руки на грудях. Закинув назад бліде обличчя і вперся похмурим оком у хмару. Стояв так довгу хвилину, а хмара ішла на нього. І раптом сильним рухом він кинув кресаню на землю. Вітер зараз звіяв її в долину і підхопив на голові в Юри довге волосся.
You can do it, too! Sign up for free now at https://www.jimdo.com